小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 篇章 | へんしょう

Informacje podstawowe

Kanji

へん しょう

Znaczenie znaków kanji

tom, wolumen, rozdział, książka, redagowanie, opracowywanie

Pokaż szczegóły znaku

odznaka, znaczek, rozdział, kompozycja, wiersz, konstrukcja, projektowanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

へんしょう

henshou


Znaczenie

tomy i rozdziały

kompozycja

utwór


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

編章, へんしょう, henshou

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

篇章です

へんしょうです

henshou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

篇章でわありません

へんしょうでわありません

henshou dewa arimasen

篇章じゃありません

へんしょうじゃありません

henshou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

篇章でした

へんしょうでした

henshou deshita

Przeczenie, czas przeszły

篇章でわありませんでした

へんしょうでわありませんでした

henshou dewa arimasen deshita

篇章じゃありませんでした

へんしょうじゃありませんでした

henshou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

篇章だ

へんしょうだ

henshou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

篇章じゃない

へんしょうじゃない

henshou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

篇章だった

へんしょうだった

henshou datta

Przeczenie, czas przeszły

篇章じゃなかった

へんしょうじゃなかった

henshou ja nakatta


Forma te

篇章で

へんしょうで

henshou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

篇章でございます

へんしょうでございます

henshou de gozaimasu

篇章でござる

へんしょうでござる

henshou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

篇章がほしい

へんしょうがほしい

henshou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

篇章をほしがっている

へんしょうをほしがっている

henshou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 篇章をくれる

[dający] [は/が] へんしょうをくれる

[dający] [wa/ga] henshou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に篇章をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にへんしょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni henshou o ageru


Decydować się na

篇章にする

へんしょうにする

henshou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

篇章だって

へんしょうだって

henshou datte

篇章だったって

へんしょうだったって

henshou dattatte


Forma wyjaśniająca

篇章なんです

へんしょうなんです

henshou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

篇章だったら、...

へんしょうだったら、...

henshou dattara, ...

篇章じゃなかったら、...

へんしょうじゃなかったら、...

henshou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

篇章の時、...

へんしょうのとき、...

henshou no toki, ...

篇章だった時、...

へんしょうだったとき、...

henshou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

篇章になると, ...

へんしょうになると, ...

henshou ni naru to, ...


Lubić

篇章が好き

へんしょうがすき

henshou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

篇章だといいですね

へんしょうだといいですね

henshou da to ii desu ne

篇章じゃないといいですね

へんしょうじゃないといいですね

henshou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

篇章だといいんですが

へんしょうだといいんですが

henshou da to ii n desu ga

篇章だといいんですけど

へんしょうだといいんですけど

henshou da to ii n desu kedo

篇章じゃないといいんですが

へんしょうじゃないといいんですが

henshou ja nai to ii n desu ga

篇章じゃないといいんですけど

へんしょうじゃないといいんですけど

henshou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

篇章なのに, ...

へんしょうなのに, ...

henshou na noni, ...

篇章だったのに, ...

へんしょうだったのに, ...

henshou datta noni, ...


Nawet, jeśli

篇章でも

へんしょうでも

henshou de mo

篇章じゃなくても

へんしょうじゃなくても

henshou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という篇章

[nazwa] というへんしょう

[nazwa] to iu henshou


Nie lubić

篇章がきらい

へんしょうがきらい

henshou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 篇章を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] へんしょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] henshou o morau


Podobny do ..., jak ...

篇章のような [inny rzeczownik]

へんしょうのような [inny rzeczownik]

henshou no you na [inny rzeczownik]

篇章のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

へんしょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

henshou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

篇章のはずです

へんしょうなのはずです

henshou no hazu desu

篇章のはずでした

へんしょうのはずでした

henshou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

篇章かもしれません

へんしょうかもしれません

henshou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

篇章でしょう

へんしょうでしょう

henshou deshou


Pytania w zdaniach

篇章 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

へんしょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

henshou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

篇章だそうです

へんしょうだそうです

henshou da sou desu

篇章だったそうです

へんしょうだったそうです

henshou datta sou desu


Stawać się

篇章になる

へんしょうになる

henshou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

篇章みたいです

へんしょうみたいです

henshou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

篇章みたいな

へんしょうみたいな

henshou mitai na

篇章みたいに [przymiotnik, czasownik]

へんしょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

henshou mitai ni [przymiotnik, czasownik]