小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ポテトチップス

Informacje podstawowe

Czytanie

ポテトチップス

poteto chippusu


Znaczenie

chipsy

czipsy

chipsy ziemniaczane


Informacje dodatkowe

ang: potato chips, potato crisps


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

ポテト・チップス, poteto chippusu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ポテトチップスです

poteto chippusu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ポテトチップスでわありません

poteto chippusu dewa arimasen

ポテトチップスじゃありません

poteto chippusu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ポテトチップスでした

poteto chippusu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ポテトチップスでわありませんでした

poteto chippusu dewa arimasen deshita

ポテトチップスじゃありませんでした

poteto chippusu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ポテトチップスだ

poteto chippusu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ポテトチップスじゃない

poteto chippusu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ポテトチップスだった

poteto chippusu datta

Przeczenie, czas przeszły

ポテトチップスじゃなかった

poteto chippusu ja nakatta


Forma te

ポテトチップスで

poteto chippusu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ポテトチップスでございます

poteto chippusu de gozaimasu

ポテトチップスでござる

poteto chippusu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ポテトチップスがほしい

poteto chippusu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ポテトチップスをほしがっている

poteto chippusu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ポテトチップスをくれる

[dający] [wa/ga] poteto chippusu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にポテトチップスをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni poteto chippusu o ageru


Decydować się na

ポテトチップスにする

poteto chippusu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ポテトチップスだって

poteto chippusu datte

ポテトチップスだったって

poteto chippusu dattatte


Forma wyjaśniająca

ポテトチップスなんです

poteto chippusu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ポテトチップスだったら、...

poteto chippusu dattara, ...

ポテトチップスじゃなかったら、...

poteto chippusu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ポテトチップスのとき、...

poteto chippusu no toki, ...

ポテトチップスだったとき、...

poteto chippusu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ポテトチップスになると, ...

poteto chippusu ni naru to, ...


Lubić

ポテトチップスがすき

poteto chippusu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ポテトチップスだといいですね

poteto chippusu da to ii desu ne

ポテトチップスじゃないといいですね

poteto chippusu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ポテトチップスだといいんですが

poteto chippusu da to ii n desu ga

ポテトチップスだといいんですけど

poteto chippusu da to ii n desu kedo

ポテトチップスじゃないといいんですが

poteto chippusu ja nai to ii n desu ga

ポテトチップスじゃないといいんですけど

poteto chippusu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ポテトチップスなのに, ...

poteto chippusu na noni, ...

ポテトチップスだったのに, ...

poteto chippusu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ポテトチップスでも

poteto chippusu de mo

ポテトチップスじゃなくても

poteto chippusu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というポテトチップス

[nazwa] to iu poteto chippusu


Nie lubić

ポテトチップスがきらい

poteto chippusu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ポテトチップスをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] poteto chippusu o morau


Podobny do ..., jak ...

ポテトチップスのような [inny rzeczownik]

poteto chippusu no you na [inny rzeczownik]

ポテトチップスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

poteto chippusu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ポテトチップスなのはずです

poteto chippusu no hazu desu

ポテトチップスのはずでした

poteto chippusu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ポテトチップスかもしれません

poteto chippusu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ポテトチップスでしょう

poteto chippusu deshou


Pytania w zdaniach

ポテトチップス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

poteto chippusu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ポテトチップスだそうです

poteto chippusu da sou desu

ポテトチップスだったそうです

poteto chippusu datta sou desu


Stawać się

ポテトチップスになる

poteto chippusu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ポテトチップスみたいです

poteto chippusu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ポテトチップスみたいな

poteto chippusu mitai na

ポテトチップスみたいに [przymiotnik, czasownik]

poteto chippusu mitai ni [przymiotnik, czasownik]