小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 蹴上げ | けあげ

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

kopnięcie, kopniak

Pokaż szczegóły znaku

góra, górna część, szczyt, na, podnoszenie, wnoszenie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

けあげ

keage


Znaczenie

pion (w budynku)

podwyżka

zwyżka


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

蹴上, けあげ, keage

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

蹴上げです

けあげです

keage desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

蹴上げでわありません

けあげでわありません

keage dewa arimasen

蹴上げじゃありません

けあげじゃありません

keage ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

蹴上げでした

けあげでした

keage deshita

Przeczenie, czas przeszły

蹴上げでわありませんでした

けあげでわありませんでした

keage dewa arimasen deshita

蹴上げじゃありませんでした

けあげじゃありませんでした

keage ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

蹴上げだ

けあげだ

keage da

Przeczenie, czas teraźniejszy

蹴上げじゃない

けあげじゃない

keage ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

蹴上げだった

けあげだった

keage datta

Przeczenie, czas przeszły

蹴上げじゃなかった

けあげじゃなかった

keage ja nakatta


Forma te

蹴上げで

けあげで

keage de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

蹴上げでございます

けあげでございます

keage de gozaimasu

蹴上げでござる

けあげでござる

keage de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

蹴上げがほしい

けあげがほしい

keage ga hoshii


Chcieć (III osoba)

蹴上げをほしがっている

けあげをほしがっている

keage o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 蹴上げをくれる

[dający] [は/が] けあげをくれる

[dający] [wa/ga] keage o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に蹴上げをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にけあげをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni keage o ageru


Decydować się na

蹴上げにする

けあげにする

keage ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

蹴上げだって

けあげだって

keage datte

蹴上げだったって

けあげだったって

keage dattatte


Forma wyjaśniająca

蹴上げなんです

けあげなんです

keage nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

蹴上げだったら、...

けあげだったら、...

keage dattara, ...

蹴上げじゃなかったら、...

けあげじゃなかったら、...

keage ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

蹴上げの時、...

けあげのとき、...

keage no toki, ...

蹴上げだった時、...

けあげだったとき、...

keage datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

蹴上げになると, ...

けあげになると, ...

keage ni naru to, ...


Lubić

蹴上げが好き

けあげがすき

keage ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

蹴上げだといいですね

けあげだといいですね

keage da to ii desu ne

蹴上げじゃないといいですね

けあげじゃないといいですね

keage ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

蹴上げだといいんですが

けあげだといいんですが

keage da to ii n desu ga

蹴上げだといいんですけど

けあげだといいんですけど

keage da to ii n desu kedo

蹴上げじゃないといいんですが

けあげじゃないといいんですが

keage ja nai to ii n desu ga

蹴上げじゃないといいんですけど

けあげじゃないといいんですけど

keage ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

蹴上げなのに, ...

けあげなのに, ...

keage na noni, ...

蹴上げだったのに, ...

けあげだったのに, ...

keage datta noni, ...


Nawet, jeśli

蹴上げでも

けあげでも

keage de mo

蹴上げじゃなくても

けあげじゃなくても

keage ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という蹴上げ

[nazwa] というけあげ

[nazwa] to iu keage


Nie lubić

蹴上げがきらい

けあげがきらい

keage ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 蹴上げを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けあげをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] keage o morau


Podobny do ..., jak ...

蹴上げのような [inny rzeczownik]

けあげのような [inny rzeczownik]

keage no you na [inny rzeczownik]

蹴上げのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

けあげのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

keage no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

蹴上げのはずです

けあげなのはずです

keage no hazu desu

蹴上げのはずでした

けあげのはずでした

keage no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

蹴上げかもしれません

けあげかもしれません

keage kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

蹴上げでしょう

けあげでしょう

keage deshou


Pytania w zdaniach

蹴上げ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

けあげ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

keage ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

蹴上げだそうです

けあげだそうです

keage da sou desu

蹴上げだったそうです

けあげだったそうです

keage datta sou desu


Stawać się

蹴上げになる

けあげになる

keage ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

蹴上げみたいです

けあげみたいです

keage mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

蹴上げみたいな

けあげみたいな

keage mitai na

蹴上げみたいに [przymiotnik, czasownik]

けあげみたいに [przymiotnik, czasownik]

keage mitai ni [przymiotnik, czasownik]