小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 亨通 | こうつう

Informacje podstawowe

Kanji

こう つう

Znaczenie znaków kanji

przechodzić przez, przejeżdżanie przez, iść gładko

Pokaż szczegóły znaku

ruch, przejeżdżanie, przechodzenie, mijanie, aleja, dojeżdżanie, klasyfikator na listy, notatki, dokumenty i etc

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こうつう

koutsuu


Znaczenie

dobrze prosperujący

pomyślny


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

亨通です

こうつうです

koutsuu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

亨通でわありません

こうつうでわありません

koutsuu dewa arimasen

亨通じゃありません

こうつうじゃありません

koutsuu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

亨通でした

こうつうでした

koutsuu deshita

Przeczenie, czas przeszły

亨通でわありませんでした

こうつうでわありませんでした

koutsuu dewa arimasen deshita

亨通じゃありませんでした

こうつうじゃありませんでした

koutsuu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

亨通だ

こうつうだ

koutsuu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

亨通じゃない

こうつうじゃない

koutsuu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

亨通だった

こうつうだった

koutsuu datta

Przeczenie, czas przeszły

亨通じゃなかった

こうつうじゃなかった

koutsuu ja nakatta


Forma te

亨通で

こうつうで

koutsuu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

亨通でございます

こうつうでございます

koutsuu de gozaimasu

亨通でござる

こうつうでござる

koutsuu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

亨通がほしい

こうつうがほしい

koutsuu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

亨通をほしがっている

こうつうをほしがっている

koutsuu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 亨通をくれる

[dający] [は/が] こうつうをくれる

[dający] [wa/ga] koutsuu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に亨通をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこうつうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni koutsuu o ageru


Decydować się na

亨通にする

こうつうにする

koutsuu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

亨通だって

こうつうだって

koutsuu datte

亨通だったって

こうつうだったって

koutsuu dattatte


Forma wyjaśniająca

亨通なんです

こうつうなんです

koutsuu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

亨通だったら、...

こうつうだったら、...

koutsuu dattara, ...

亨通じゃなかったら、...

こうつうじゃなかったら、...

koutsuu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

亨通の時、...

こうつうのとき、...

koutsuu no toki, ...

亨通だった時、...

こうつうだったとき、...

koutsuu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

亨通になると, ...

こうつうになると, ...

koutsuu ni naru to, ...


Lubić

亨通が好き

こうつうがすき

koutsuu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

亨通だといいですね

こうつうだといいですね

koutsuu da to ii desu ne

亨通じゃないといいですね

こうつうじゃないといいですね

koutsuu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

亨通だといいんですが

こうつうだといいんですが

koutsuu da to ii n desu ga

亨通だといいんですけど

こうつうだといいんですけど

koutsuu da to ii n desu kedo

亨通じゃないといいんですが

こうつうじゃないといいんですが

koutsuu ja nai to ii n desu ga

亨通じゃないといいんですけど

こうつうじゃないといいんですけど

koutsuu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

亨通なのに, ...

こうつうなのに, ...

koutsuu na noni, ...

亨通だったのに, ...

こうつうだったのに, ...

koutsuu datta noni, ...


Nawet, jeśli

亨通でも

こうつうでも

koutsuu de mo

亨通じゃなくても

こうつうじゃなくても

koutsuu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という亨通

[nazwa] というこうつう

[nazwa] to iu koutsuu


Nie lubić

亨通がきらい

こうつうがきらい

koutsuu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 亨通を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうつうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] koutsuu o morau


Podobny do ..., jak ...

亨通のような [inny rzeczownik]

こうつうのような [inny rzeczownik]

koutsuu no you na [inny rzeczownik]

亨通のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こうつうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

koutsuu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

亨通のはずです

こうつうなのはずです

koutsuu no hazu desu

亨通のはずでした

こうつうのはずでした

koutsuu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

亨通かもしれません

こうつうかもしれません

koutsuu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

亨通でしょう

こうつうでしょう

koutsuu deshou


Pytania w zdaniach

亨通 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こうつう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

koutsuu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

亨通だそうです

こうつうだそうです

koutsuu da sou desu

亨通だったそうです

こうつうだったそうです

koutsuu datta sou desu


Stawać się

亨通になる

こうつうになる

koutsuu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

亨通みたいです

こうつうみたいです

koutsuu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

亨通みたいな

こうつうみたいな

koutsuu mitai na

亨通みたいに [przymiotnik, czasownik]

こうつうみたいに [przymiotnik, czasownik]

koutsuu mitai ni [przymiotnik, czasownik]