小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 長閑さ | のどかさ

Informacje podstawowe

Kanji

のどかさ
長閑さ

Znaczenie znaków kanji

długi, lider, szef, przywódca, starszy, wyższy rangą

Pokaż szczegóły znaku

czas wolny, wypoczynek, odpoczynek

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

のどかさ

nodokasa


Znaczenie

spokój

cisza

spokojność


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

長閑さです

のどかさです

nodokasa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

長閑さでわありません

のどかさでわありません

nodokasa dewa arimasen

長閑さじゃありません

のどかさじゃありません

nodokasa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

長閑さでした

のどかさでした

nodokasa deshita

Przeczenie, czas przeszły

長閑さでわありませんでした

のどかさでわありませんでした

nodokasa dewa arimasen deshita

長閑さじゃありませんでした

のどかさじゃありませんでした

nodokasa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

長閑さだ

のどかさだ

nodokasa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

長閑さじゃない

のどかさじゃない

nodokasa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

長閑さだった

のどかさだった

nodokasa datta

Przeczenie, czas przeszły

長閑さじゃなかった

のどかさじゃなかった

nodokasa ja nakatta


Forma te

長閑さで

のどかさで

nodokasa de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

長閑さでございます

のどかさでございます

nodokasa de gozaimasu

長閑さでござる

のどかさでござる

nodokasa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

長閑さがほしい

のどかさがほしい

nodokasa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

長閑さをほしがっている

のどかさをほしがっている

nodokasa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 長閑さをくれる

[dający] [は/が] のどかさをくれる

[dający] [wa/ga] nodokasa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に長閑さをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にのどかさをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nodokasa o ageru


Decydować się na

長閑さにする

のどかさにする

nodokasa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

長閑さだって

のどかさだって

nodokasa datte

長閑さだったって

のどかさだったって

nodokasa dattatte


Forma wyjaśniająca

長閑さなんです

のどかさなんです

nodokasa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

長閑さだったら、...

のどかさだったら、...

nodokasa dattara, ...

長閑さじゃなかったら、...

のどかさじゃなかったら、...

nodokasa ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

長閑さの時、...

のどかさのとき、...

nodokasa no toki, ...

長閑さだった時、...

のどかさだったとき、...

nodokasa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

長閑さになると, ...

のどかさになると, ...

nodokasa ni naru to, ...


Lubić

長閑さが好き

のどかさがすき

nodokasa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

長閑さだといいですね

のどかさだといいですね

nodokasa da to ii desu ne

長閑さじゃないといいですね

のどかさじゃないといいですね

nodokasa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

長閑さだといいんですが

のどかさだといいんですが

nodokasa da to ii n desu ga

長閑さだといいんですけど

のどかさだといいんですけど

nodokasa da to ii n desu kedo

長閑さじゃないといいんですが

のどかさじゃないといいんですが

nodokasa ja nai to ii n desu ga

長閑さじゃないといいんですけど

のどかさじゃないといいんですけど

nodokasa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

長閑さなのに, ...

のどかさなのに, ...

nodokasa na noni, ...

長閑さだったのに, ...

のどかさだったのに, ...

nodokasa datta noni, ...


Nawet, jeśli

長閑さでも

のどかさでも

nodokasa de mo

長閑さじゃなくても

のどかさじゃなくても

nodokasa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という長閑さ

[nazwa] というのどかさ

[nazwa] to iu nodokasa


Nie lubić

長閑さがきらい

のどかさがきらい

nodokasa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 長閑さを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] のどかさをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nodokasa o morau


Podobny do ..., jak ...

長閑さのような [inny rzeczownik]

のどかさのような [inny rzeczownik]

nodokasa no you na [inny rzeczownik]

長閑さのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

のどかさのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nodokasa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

長閑さのはずです

のどかさなのはずです

nodokasa no hazu desu

長閑さのはずでした

のどかさのはずでした

nodokasa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

長閑さかもしれません

のどかさかもしれません

nodokasa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

長閑さでしょう

のどかさでしょう

nodokasa deshou


Pytania w zdaniach

長閑さ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

のどかさ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nodokasa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

長閑さだそうです

のどかさだそうです

nodokasa da sou desu

長閑さだったそうです

のどかさだったそうです

nodokasa datta sou desu


Stawać się

長閑さになる

のどかさになる

nodokasa ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

長閑さみたいです

のどかさみたいです

nodokasa mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

長閑さみたいな

のどかさみたいな

nodokasa mitai na

長閑さみたいに [przymiotnik, czasownik]

のどかさみたいに [przymiotnik, czasownik]

nodokasa mitai ni [przymiotnik, czasownik]