小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 青緑色 | せいりょくしょく

Informacje podstawowe

Kanji

せい りょく しょく

Znaczenie znaków kanji

niebieski, zielony

Pokaż szczegóły znaku

zielony

Pokaż szczegóły znaku

kolor, zmysłowa przyjemność

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

せいりょくしょく

seiryokushoku


Znaczenie

niebiesko-zielony

turkusowy

wodny


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

青緑色です

せいりょくしょくです

seiryokushoku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

青緑色でわありません

せいりょくしょくでわありません

seiryokushoku dewa arimasen

青緑色じゃありません

せいりょくしょくじゃありません

seiryokushoku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

青緑色でした

せいりょくしょくでした

seiryokushoku deshita

Przeczenie, czas przeszły

青緑色でわありませんでした

せいりょくしょくでわありませんでした

seiryokushoku dewa arimasen deshita

青緑色じゃありませんでした

せいりょくしょくじゃありませんでした

seiryokushoku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

青緑色だ

せいりょくしょくだ

seiryokushoku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

青緑色じゃない

せいりょくしょくじゃない

seiryokushoku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

青緑色だった

せいりょくしょくだった

seiryokushoku datta

Przeczenie, czas przeszły

青緑色じゃなかった

せいりょくしょくじゃなかった

seiryokushoku ja nakatta


Forma te

青緑色で

せいりょくしょくで

seiryokushoku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

青緑色でございます

せいりょくしょくでございます

seiryokushoku de gozaimasu

青緑色でござる

せいりょくしょくでござる

seiryokushoku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

青緑色がほしい

せいりょくしょくがほしい

seiryokushoku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

青緑色をほしがっている

せいりょくしょくをほしがっている

seiryokushoku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 青緑色をくれる

[dający] [は/が] せいりょくしょくをくれる

[dający] [wa/ga] seiryokushoku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に青緑色をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせいりょくしょくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni seiryokushoku o ageru


Decydować się na

青緑色にする

せいりょくしょくにする

seiryokushoku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

青緑色だって

せいりょくしょくだって

seiryokushoku datte

青緑色だったって

せいりょくしょくだったって

seiryokushoku dattatte


Forma wyjaśniająca

青緑色なんです

せいりょくしょくなんです

seiryokushoku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

青緑色だったら、...

せいりょくしょくだったら、...

seiryokushoku dattara, ...

青緑色じゃなかったら、...

せいりょくしょくじゃなかったら、...

seiryokushoku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

青緑色の時、...

せいりょくしょくのとき、...

seiryokushoku no toki, ...

青緑色だった時、...

せいりょくしょくだったとき、...

seiryokushoku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

青緑色になると, ...

せいりょくしょくになると, ...

seiryokushoku ni naru to, ...


Lubić

青緑色が好き

せいりょくしょくがすき

seiryokushoku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

青緑色だといいですね

せいりょくしょくだといいですね

seiryokushoku da to ii desu ne

青緑色じゃないといいですね

せいりょくしょくじゃないといいですね

seiryokushoku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

青緑色だといいんですが

せいりょくしょくだといいんですが

seiryokushoku da to ii n desu ga

青緑色だといいんですけど

せいりょくしょくだといいんですけど

seiryokushoku da to ii n desu kedo

青緑色じゃないといいんですが

せいりょくしょくじゃないといいんですが

seiryokushoku ja nai to ii n desu ga

青緑色じゃないといいんですけど

せいりょくしょくじゃないといいんですけど

seiryokushoku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

青緑色なのに, ...

せいりょくしょくなのに, ...

seiryokushoku na noni, ...

青緑色だったのに, ...

せいりょくしょくだったのに, ...

seiryokushoku datta noni, ...


Nawet, jeśli

青緑色でも

せいりょくしょくでも

seiryokushoku de mo

青緑色じゃなくても

せいりょくしょくじゃなくても

seiryokushoku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という青緑色

[nazwa] というせいりょくしょく

[nazwa] to iu seiryokushoku


Nie lubić

青緑色がきらい

せいりょくしょくがきらい

seiryokushoku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 青緑色を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せいりょくしょくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] seiryokushoku o morau


Podobny do ..., jak ...

青緑色のような [inny rzeczownik]

せいりょくしょくのような [inny rzeczownik]

seiryokushoku no you na [inny rzeczownik]

青緑色のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

せいりょくしょくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

seiryokushoku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

青緑色のはずです

せいりょくしょくなのはずです

seiryokushoku no hazu desu

青緑色のはずでした

せいりょくしょくのはずでした

seiryokushoku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

青緑色かもしれません

せいりょくしょくかもしれません

seiryokushoku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

青緑色でしょう

せいりょくしょくでしょう

seiryokushoku deshou


Pytania w zdaniach

青緑色 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せいりょくしょく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

seiryokushoku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

青緑色だそうです

せいりょくしょくだそうです

seiryokushoku da sou desu

青緑色だったそうです

せいりょくしょくだったそうです

seiryokushoku datta sou desu


Stawać się

青緑色になる

せいりょくしょくになる

seiryokushoku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

青緑色みたいです

せいりょくしょくみたいです

seiryokushoku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

青緑色みたいな

せいりょくしょくみたいな

seiryokushoku mitai na

青緑色みたいに [przymiotnik, czasownik]

せいりょくしょくみたいに [przymiotnik, czasownik]

seiryokushoku mitai ni [przymiotnik, czasownik]