小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 断面 | だんめん

Informacje podstawowe

Kanji

だん めん

Znaczenie znaków kanji

zerwanie, odłączenie (od czegoś), spadek, upadek, odmówienie, odrzucanie, odrzucenie, ostrzeganie, upominanie, zabranianie, zakazywanie, postanowienie, decyzja, osąd, orzeczenie, wyrok, cięcie

Pokaż szczegóły znaku

maska, twarz, rysy twarzy, cechy, powierzchnia

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

だんめん

danmen


Znaczenie

przekrój poprzeczny


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

断面です

だんめんです

danmen desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

断面でわありません

だんめんでわありません

danmen dewa arimasen

断面じゃありません

だんめんじゃありません

danmen ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

断面でした

だんめんでした

danmen deshita

Przeczenie, czas przeszły

断面でわありませんでした

だんめんでわありませんでした

danmen dewa arimasen deshita

断面じゃありませんでした

だんめんじゃありませんでした

danmen ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

断面だ

だんめんだ

danmen da

Przeczenie, czas teraźniejszy

断面じゃない

だんめんじゃない

danmen ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

断面だった

だんめんだった

danmen datta

Przeczenie, czas przeszły

断面じゃなかった

だんめんじゃなかった

danmen ja nakatta


Forma te

断面で

だんめんで

danmen de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

断面でございます

だんめんでございます

danmen de gozaimasu

断面でござる

だんめんでござる

danmen de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

断面がほしい

だんめんがほしい

danmen ga hoshii


Chcieć (III osoba)

断面をほしがっている

だんめんをほしがっている

danmen o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 断面をくれる

[dający] [は/が] だんめんをくれる

[dający] [wa/ga] danmen o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に断面をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にだんめんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni danmen o ageru


Decydować się na

断面にする

だんめんにする

danmen ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

断面だって

だんめんだって

danmen datte

断面だったって

だんめんだったって

danmen dattatte


Forma wyjaśniająca

断面なんです

だんめんなんです

danmen nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

断面だったら、...

だんめんだったら、...

danmen dattara, ...

断面じゃなかったら、...

だんめんじゃなかったら、...

danmen ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

断面の時、...

だんめんのとき、...

danmen no toki, ...

断面だった時、...

だんめんだったとき、...

danmen datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

断面になると, ...

だんめんになると, ...

danmen ni naru to, ...


Lubić

断面が好き

だんめんがすき

danmen ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

断面だといいですね

だんめんだといいですね

danmen da to ii desu ne

断面じゃないといいですね

だんめんじゃないといいですね

danmen ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

断面だといいんですが

だんめんだといいんですが

danmen da to ii n desu ga

断面だといいんですけど

だんめんだといいんですけど

danmen da to ii n desu kedo

断面じゃないといいんですが

だんめんじゃないといいんですが

danmen ja nai to ii n desu ga

断面じゃないといいんですけど

だんめんじゃないといいんですけど

danmen ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

断面なのに, ...

だんめんなのに, ...

danmen na noni, ...

断面だったのに, ...

だんめんだったのに, ...

danmen datta noni, ...


Nawet, jeśli

断面でも

だんめんでも

danmen de mo

断面じゃなくても

だんめんじゃなくても

danmen ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という断面

[nazwa] というだんめん

[nazwa] to iu danmen


Nie lubić

断面がきらい

だんめんがきらい

danmen ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 断面を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] だんめんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] danmen o morau


Podobny do ..., jak ...

断面のような [inny rzeczownik]

だんめんのような [inny rzeczownik]

danmen no you na [inny rzeczownik]

断面のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

だんめんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

danmen no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

断面のはずです

だんめんなのはずです

danmen no hazu desu

断面のはずでした

だんめんのはずでした

danmen no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

断面かもしれません

だんめんかもしれません

danmen kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

断面でしょう

だんめんでしょう

danmen deshou


Pytania w zdaniach

断面 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

だんめん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

danmen ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

断面だそうです

だんめんだそうです

danmen da sou desu

断面だったそうです

だんめんだったそうです

danmen datta sou desu


Stawać się

断面になる

だんめんになる

danmen ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

断面みたいです

だんめんみたいです

danmen mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

断面みたいな

だんめんみたいな

danmen mitai na

断面みたいに [przymiotnik, czasownik]

だんめんみたいに [przymiotnik, czasownik]

danmen mitai ni [przymiotnik, czasownik]