小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 柚餅子 | ゆべし

Informacje podstawowe

Kanji

ゆべし
柚餅子

Znaczenie znaków kanji

cedrat, cytron

Pokaż szczegóły znaku

ciasteczko ryżowe mochi

Pokaż szczegóły znaku

dziecko, znak szczura, okres od godziny 23 do 1, pierwszy znak chińskiego zodiaku

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ゆべし

yubeshi


Znaczenie

słodkie yuzu


Informacje dodatkowe

rodzaj kluseczek


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

柚餅子です

ゆべしです

yubeshi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

柚餅子でわありません

ゆべしでわありません

yubeshi dewa arimasen

柚餅子じゃありません

ゆべしじゃありません

yubeshi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

柚餅子でした

ゆべしでした

yubeshi deshita

Przeczenie, czas przeszły

柚餅子でわありませんでした

ゆべしでわありませんでした

yubeshi dewa arimasen deshita

柚餅子じゃありませんでした

ゆべしじゃありませんでした

yubeshi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

柚餅子だ

ゆべしだ

yubeshi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

柚餅子じゃない

ゆべしじゃない

yubeshi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

柚餅子だった

ゆべしだった

yubeshi datta

Przeczenie, czas przeszły

柚餅子じゃなかった

ゆべしじゃなかった

yubeshi ja nakatta


Forma te

柚餅子で

ゆべしで

yubeshi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

柚餅子でございます

ゆべしでございます

yubeshi de gozaimasu

柚餅子でござる

ゆべしでござる

yubeshi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

柚餅子がほしい

ゆべしがほしい

yubeshi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

柚餅子をほしがっている

ゆべしをほしがっている

yubeshi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 柚餅子をくれる

[dający] [は/が] ゆべしをくれる

[dający] [wa/ga] yubeshi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に柚餅子をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にゆべしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yubeshi o ageru


Decydować się na

柚餅子にする

ゆべしにする

yubeshi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

柚餅子だって

ゆべしだって

yubeshi datte

柚餅子だったって

ゆべしだったって

yubeshi dattatte


Forma wyjaśniająca

柚餅子なんです

ゆべしなんです

yubeshi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

柚餅子だったら、...

ゆべしだったら、...

yubeshi dattara, ...

柚餅子じゃなかったら、...

ゆべしじゃなかったら、...

yubeshi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

柚餅子の時、...

ゆべしのとき、...

yubeshi no toki, ...

柚餅子だった時、...

ゆべしだったとき、...

yubeshi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

柚餅子になると, ...

ゆべしになると, ...

yubeshi ni naru to, ...


Lubić

柚餅子が好き

ゆべしがすき

yubeshi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

柚餅子だといいですね

ゆべしだといいですね

yubeshi da to ii desu ne

柚餅子じゃないといいですね

ゆべしじゃないといいですね

yubeshi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

柚餅子だといいんですが

ゆべしだといいんですが

yubeshi da to ii n desu ga

柚餅子だといいんですけど

ゆべしだといいんですけど

yubeshi da to ii n desu kedo

柚餅子じゃないといいんですが

ゆべしじゃないといいんですが

yubeshi ja nai to ii n desu ga

柚餅子じゃないといいんですけど

ゆべしじゃないといいんですけど

yubeshi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

柚餅子なのに, ...

ゆべしなのに, ...

yubeshi na noni, ...

柚餅子だったのに, ...

ゆべしだったのに, ...

yubeshi datta noni, ...


Nawet, jeśli

柚餅子でも

ゆべしでも

yubeshi de mo

柚餅子じゃなくても

ゆべしじゃなくても

yubeshi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という柚餅子

[nazwa] というゆべし

[nazwa] to iu yubeshi


Nie lubić

柚餅子がきらい

ゆべしがきらい

yubeshi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 柚餅子を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゆべしをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yubeshi o morau


Podobny do ..., jak ...

柚餅子のような [inny rzeczownik]

ゆべしのような [inny rzeczownik]

yubeshi no you na [inny rzeczownik]

柚餅子のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ゆべしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

yubeshi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

柚餅子のはずです

ゆべしなのはずです

yubeshi no hazu desu

柚餅子のはずでした

ゆべしのはずでした

yubeshi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

柚餅子かもしれません

ゆべしかもしれません

yubeshi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

柚餅子でしょう

ゆべしでしょう

yubeshi deshou


Pytania w zdaniach

柚餅子 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ゆべし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yubeshi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

柚餅子だそうです

ゆべしだそうです

yubeshi da sou desu

柚餅子だったそうです

ゆべしだったそうです

yubeshi datta sou desu


Stawać się

柚餅子になる

ゆべしになる

yubeshi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

柚餅子みたいです

ゆべしみたいです

yubeshi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

柚餅子みたいな

ゆべしみたいな

yubeshi mitai na

柚餅子みたいに [przymiotnik, czasownik]

ゆべしみたいに [przymiotnik, czasownik]

yubeshi mitai ni [przymiotnik, czasownik]