小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 体現 | たいげん

Informacje podstawowe

Kanji

たい げん

Znaczenie znaków kanji

ciało, substancja, obiekt, rzeczywistość, klasyfikator na obrazy

Pokaż szczegóły znaku

obecność, teraźniejszość, istnienie, rzeczywisty, faktyczny

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

たいげん

taigen


Znaczenie

personifikacja

uosobienie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

体現です

たいげんです

taigen desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

体現でわありません

たいげんでわありません

taigen dewa arimasen

体現じゃありません

たいげんじゃありません

taigen ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

体現でした

たいげんでした

taigen deshita

Przeczenie, czas przeszły

体現でわありませんでした

たいげんでわありませんでした

taigen dewa arimasen deshita

体現じゃありませんでした

たいげんじゃありませんでした

taigen ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

体現だ

たいげんだ

taigen da

Przeczenie, czas teraźniejszy

体現じゃない

たいげんじゃない

taigen ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

体現だった

たいげんだった

taigen datta

Przeczenie, czas przeszły

体現じゃなかった

たいげんじゃなかった

taigen ja nakatta


Forma te

体現で

たいげんで

taigen de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

体現でございます

たいげんでございます

taigen de gozaimasu

体現でござる

たいげんでござる

taigen de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

体現がほしい

たいげんがほしい

taigen ga hoshii


Chcieć (III osoba)

体現をほしがっている

たいげんをほしがっている

taigen o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 体現をくれる

[dający] [は/が] たいげんをくれる

[dający] [wa/ga] taigen o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に体現をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にたいげんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni taigen o ageru


Decydować się na

体現にする

たいげんにする

taigen ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

体現だって

たいげんだって

taigen datte

体現だったって

たいげんだったって

taigen dattatte


Forma wyjaśniająca

体現なんです

たいげんなんです

taigen nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

体現だったら、...

たいげんだったら、...

taigen dattara, ...

体現じゃなかったら、...

たいげんじゃなかったら、...

taigen ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

体現の時、...

たいげんのとき、...

taigen no toki, ...

体現だった時、...

たいげんだったとき、...

taigen datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

体現になると, ...

たいげんになると, ...

taigen ni naru to, ...


Lubić

体現が好き

たいげんがすき

taigen ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

体現だといいですね

たいげんだといいですね

taigen da to ii desu ne

体現じゃないといいですね

たいげんじゃないといいですね

taigen ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

体現だといいんですが

たいげんだといいんですが

taigen da to ii n desu ga

体現だといいんですけど

たいげんだといいんですけど

taigen da to ii n desu kedo

体現じゃないといいんですが

たいげんじゃないといいんですが

taigen ja nai to ii n desu ga

体現じゃないといいんですけど

たいげんじゃないといいんですけど

taigen ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

体現なのに, ...

たいげんなのに, ...

taigen na noni, ...

体現だったのに, ...

たいげんだったのに, ...

taigen datta noni, ...


Nawet, jeśli

体現でも

たいげんでも

taigen de mo

体現じゃなくても

たいげんじゃなくても

taigen ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という体現

[nazwa] というたいげん

[nazwa] to iu taigen


Nie lubić

体現がきらい

たいげんがきらい

taigen ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 体現を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たいげんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] taigen o morau


Podczas

体現の間に, ...

たいげんのあいだに, ...

taigen no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

体現の間, ...

たいげんのあいだ, ...

taigen no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

体現のような [inny rzeczownik]

たいげんのような [inny rzeczownik]

taigen no you na [inny rzeczownik]

体現のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

たいげんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

taigen no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

体現のはずです

たいげんなのはずです

taigen no hazu desu

体現のはずでした

たいげんのはずでした

taigen no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

体現かもしれません

たいげんかもしれません

taigen kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

体現でしょう

たいげんでしょう

taigen deshou


Pytania w zdaniach

体現 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

たいげん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

taigen ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

体現だそうです

たいげんだそうです

taigen da sou desu

体現だったそうです

たいげんだったそうです

taigen datta sou desu


Stawać się

体現になる

たいげんになる

taigen ni naru


Tworzenie czynności

体現する

たいげんする

taigen suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

体現みたいです

たいげんみたいです

taigen mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

体現みたいな

たいげんみたいな

taigen mitai na

体現みたいに [przymiotnik, czasownik]

たいげんみたいに [przymiotnik, czasownik]

taigen mitai ni [przymiotnik, czasownik]