小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 美男子 | びなんし

Informacje podstawowe

Kanji

なん

Znaczenie znaków kanji

piękno, uroda, piękny, wdzięk, urok

Pokaż szczegóły znaku

mężczyzna

Pokaż szczegóły znaku

dziecko, znak szczura, okres od godziny 23 do 1, pierwszy znak chińskiego zodiaku

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

びなんし

binanshi


Znaczenie

przystojny mężczyzna


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

美男子, びだんし, bidanshi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

美男子です

びなんしです

binanshi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

美男子でわありません

びなんしでわありません

binanshi dewa arimasen

美男子じゃありません

びなんしじゃありません

binanshi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

美男子でした

びなんしでした

binanshi deshita

Przeczenie, czas przeszły

美男子でわありませんでした

びなんしでわありませんでした

binanshi dewa arimasen deshita

美男子じゃありませんでした

びなんしじゃありませんでした

binanshi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

美男子だ

びなんしだ

binanshi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

美男子じゃない

びなんしじゃない

binanshi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

美男子だった

びなんしだった

binanshi datta

Przeczenie, czas przeszły

美男子じゃなかった

びなんしじゃなかった

binanshi ja nakatta


Forma te

美男子で

びなんしで

binanshi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

美男子でございます

びなんしでございます

binanshi de gozaimasu

美男子でござる

びなんしでござる

binanshi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

美男子がほしい

びなんしがほしい

binanshi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

美男子をほしがっている

びなんしをほしがっている

binanshi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 美男子をくれる

[dający] [は/が] びなんしをくれる

[dający] [wa/ga] binanshi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に美男子をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にびなんしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni binanshi o ageru


Decydować się na

美男子にする

びなんしにする

binanshi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

美男子だって

びなんしだって

binanshi datte

美男子だったって

びなんしだったって

binanshi dattatte


Forma wyjaśniająca

美男子なんです

びなんしなんです

binanshi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

美男子だったら、...

びなんしだったら、...

binanshi dattara, ...

美男子じゃなかったら、...

びなんしじゃなかったら、...

binanshi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

美男子の時、...

びなんしのとき、...

binanshi no toki, ...

美男子だった時、...

びなんしだったとき、...

binanshi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

美男子になると, ...

びなんしになると, ...

binanshi ni naru to, ...


Lubić

美男子が好き

びなんしがすき

binanshi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

美男子だといいですね

びなんしだといいですね

binanshi da to ii desu ne

美男子じゃないといいですね

びなんしじゃないといいですね

binanshi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

美男子だといいんですが

びなんしだといいんですが

binanshi da to ii n desu ga

美男子だといいんですけど

びなんしだといいんですけど

binanshi da to ii n desu kedo

美男子じゃないといいんですが

びなんしじゃないといいんですが

binanshi ja nai to ii n desu ga

美男子じゃないといいんですけど

びなんしじゃないといいんですけど

binanshi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

美男子なのに, ...

びなんしなのに, ...

binanshi na noni, ...

美男子だったのに, ...

びなんしだったのに, ...

binanshi datta noni, ...


Nawet, jeśli

美男子でも

びなんしでも

binanshi de mo

美男子じゃなくても

びなんしじゃなくても

binanshi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という美男子

[nazwa] というびなんし

[nazwa] to iu binanshi


Nie lubić

美男子がきらい

びなんしがきらい

binanshi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 美男子を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] びなんしをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] binanshi o morau


Podobny do ..., jak ...

美男子のような [inny rzeczownik]

びなんしのような [inny rzeczownik]

binanshi no you na [inny rzeczownik]

美男子のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

びなんしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

binanshi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

美男子のはずです

びなんしなのはずです

binanshi no hazu desu

美男子のはずでした

びなんしのはずでした

binanshi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

美男子かもしれません

びなんしかもしれません

binanshi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

美男子でしょう

びなんしでしょう

binanshi deshou


Pytania w zdaniach

美男子 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

びなんし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

binanshi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

美男子だそうです

びなんしだそうです

binanshi da sou desu

美男子だったそうです

びなんしだったそうです

binanshi datta sou desu


Stawać się

美男子になる

びなんしになる

binanshi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

美男子みたいです

びなんしみたいです

binanshi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

美男子みたいな

びなんしみたいな

binanshi mitai na

美男子みたいに [przymiotnik, czasownik]

びなんしみたいに [przymiotnik, czasownik]

binanshi mitai ni [przymiotnik, czasownik]