小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ダーウイン

Informacje podstawowe

Czytanie

ダーウイン

daauin


Znaczenie

Darwin


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ダーウインです

daauin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ダーウインでわありません

daauin dewa arimasen

ダーウインじゃありません

daauin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ダーウインでした

daauin deshita

Przeczenie, czas przeszły

ダーウインでわありませんでした

daauin dewa arimasen deshita

ダーウインじゃありませんでした

daauin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ダーウインだ

daauin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ダーウインじゃない

daauin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ダーウインだった

daauin datta

Przeczenie, czas przeszły

ダーウインじゃなかった

daauin ja nakatta


Forma te

ダーウインで

daauin de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ダーウインでございます

daauin de gozaimasu

ダーウインでござる

daauin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ダーウインがほしい

daauin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ダーウインをほしがっている

daauin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ダーウインをくれる

[dający] [wa/ga] daauin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にダーウインをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni daauin o ageru


Decydować się na

ダーウインにする

daauin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ダーウインだって

daauin datte

ダーウインだったって

daauin dattatte


Forma wyjaśniająca

ダーウインなんです

daauin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ダーウインだったら、...

daauin dattara, ...

ダーウインじゃなかったら、...

daauin ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ダーウインのとき、...

daauin no toki, ...

ダーウインだったとき、...

daauin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ダーウインになると, ...

daauin ni naru to, ...


Lubić

ダーウインがすき

daauin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ダーウインだといいですね

daauin da to ii desu ne

ダーウインじゃないといいですね

daauin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ダーウインだといいんですが

daauin da to ii n desu ga

ダーウインだといいんですけど

daauin da to ii n desu kedo

ダーウインじゃないといいんですが

daauin ja nai to ii n desu ga

ダーウインじゃないといいんですけど

daauin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ダーウインなのに, ...

daauin na noni, ...

ダーウインだったのに, ...

daauin datta noni, ...


Nawet, jeśli

ダーウインでも

daauin de mo

ダーウインじゃなくても

daauin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というダーウイン

[nazwa] to iu daauin


Nie lubić

ダーウインがきらい

daauin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ダーウインをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] daauin o morau


Podobny do ..., jak ...

ダーウインのような [inny rzeczownik]

daauin no you na [inny rzeczownik]

ダーウインのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

daauin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ダーウインなのはずです

daauin no hazu desu

ダーウインのはずでした

daauin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ダーウインかもしれません

daauin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ダーウインでしょう

daauin deshou


Pytania w zdaniach

ダーウイン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

daauin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ダーウインだそうです

daauin da sou desu

ダーウインだったそうです

daauin datta sou desu


Stawać się

ダーウインになる

daauin ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ダーウインみたいです

daauin mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ダーウインみたいな

daauin mitai na

ダーウインみたいに [przymiotnik, czasownik]

daauin mitai ni [przymiotnik, czasownik]