小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 水俣病 | みなまたびょう

Informacje podstawowe

Kanji

みなまたびょう
水俣病

Znaczenie znaków kanji

woda

Pokaż szczegóły znaku

krocze, udo, pachwina, (kokuji)

Pokaż szczegóły znaku

chory, chorowanie, zachorowanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

みなまたびょう

minamata byou


Znaczenie

choroba z Minamaty


Informacje dodatkowe

zespół objawów chorobowych towarzyszących zatruciu rtęcią


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

水俣病です

みなまたびょうです

minamata byou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

水俣病でわありません

みなまたびょうでわありません

minamata byou dewa arimasen

水俣病じゃありません

みなまたびょうじゃありません

minamata byou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

水俣病でした

みなまたびょうでした

minamata byou deshita

Przeczenie, czas przeszły

水俣病でわありませんでした

みなまたびょうでわありませんでした

minamata byou dewa arimasen deshita

水俣病じゃありませんでした

みなまたびょうじゃありませんでした

minamata byou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

水俣病だ

みなまたびょうだ

minamata byou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

水俣病じゃない

みなまたびょうじゃない

minamata byou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

水俣病だった

みなまたびょうだった

minamata byou datta

Przeczenie, czas przeszły

水俣病じゃなかった

みなまたびょうじゃなかった

minamata byou ja nakatta


Forma te

水俣病で

みなまたびょうで

minamata byou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

水俣病でございます

みなまたびょうでございます

minamata byou de gozaimasu

水俣病でござる

みなまたびょうでござる

minamata byou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

水俣病がほしい

みなまたびょうがほしい

minamata byou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

水俣病をほしがっている

みなまたびょうをほしがっている

minamata byou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 水俣病をくれる

[dający] [は/が] みなまたびょうをくれる

[dający] [wa/ga] minamata byou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に水俣病をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にみなまたびょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni minamata byou o ageru


Decydować się na

水俣病にする

みなまたびょうにする

minamata byou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

水俣病だって

みなまたびょうだって

minamata byou datte

水俣病だったって

みなまたびょうだったって

minamata byou dattatte


Forma wyjaśniająca

水俣病なんです

みなまたびょうなんです

minamata byou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

水俣病だったら、...

みなまたびょうだったら、...

minamata byou dattara, ...

水俣病じゃなかったら、...

みなまたびょうじゃなかったら、...

minamata byou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

水俣病の時、...

みなまたびょうのとき、...

minamata byou no toki, ...

水俣病だった時、...

みなまたびょうだったとき、...

minamata byou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

水俣病になると, ...

みなまたびょうになると, ...

minamata byou ni naru to, ...


Lubić

水俣病が好き

みなまたびょうがすき

minamata byou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

水俣病だといいですね

みなまたびょうだといいですね

minamata byou da to ii desu ne

水俣病じゃないといいですね

みなまたびょうじゃないといいですね

minamata byou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

水俣病だといいんですが

みなまたびょうだといいんですが

minamata byou da to ii n desu ga

水俣病だといいんですけど

みなまたびょうだといいんですけど

minamata byou da to ii n desu kedo

水俣病じゃないといいんですが

みなまたびょうじゃないといいんですが

minamata byou ja nai to ii n desu ga

水俣病じゃないといいんですけど

みなまたびょうじゃないといいんですけど

minamata byou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

水俣病なのに, ...

みなまたびょうなのに, ...

minamata byou na noni, ...

水俣病だったのに, ...

みなまたびょうだったのに, ...

minamata byou datta noni, ...


Nawet, jeśli

水俣病でも

みなまたびょうでも

minamata byou de mo

水俣病じゃなくても

みなまたびょうじゃなくても

minamata byou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という水俣病

[nazwa] というみなまたびょう

[nazwa] to iu minamata byou


Nie lubić

水俣病がきらい

みなまたびょうがきらい

minamata byou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 水俣病を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] みなまたびょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] minamata byou o morau


Podobny do ..., jak ...

水俣病のような [inny rzeczownik]

みなまたびょうのような [inny rzeczownik]

minamata byou no you na [inny rzeczownik]

水俣病のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

みなまたびょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

minamata byou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

水俣病のはずです

みなまたびょうなのはずです

minamata byou no hazu desu

水俣病のはずでした

みなまたびょうのはずでした

minamata byou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

水俣病かもしれません

みなまたびょうかもしれません

minamata byou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

水俣病でしょう

みなまたびょうでしょう

minamata byou deshou


Pytania w zdaniach

水俣病 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

みなまたびょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

minamata byou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

水俣病だそうです

みなまたびょうだそうです

minamata byou da sou desu

水俣病だったそうです

みなまたびょうだったそうです

minamata byou datta sou desu


Stawać się

水俣病になる

みなまたびょうになる

minamata byou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

水俣病みたいです

みなまたびょうみたいです

minamata byou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

水俣病みたいな

みなまたびょうみたいな

minamata byou mitai na

水俣病みたいに [przymiotnik, czasownik]

みなまたびょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

minamata byou mitai ni [przymiotnik, czasownik]