小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 火葬場 | かそうば

Informacje podstawowe

Kanji

そう

Znaczenie znaków kanji

ogień

Pokaż szczegóły znaku

pochówek, chowanie zmarłego, grzebanie zmarłego, odkładanie, odłożenie

Pokaż szczegóły znaku

lokalizacja, położenie, miejsce

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かそうば

kasouba


Znaczenie

krematorium


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

火葬場です

かそうばです

kasouba desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

火葬場でわありません

かそうばでわありません

kasouba dewa arimasen

火葬場じゃありません

かそうばじゃありません

kasouba ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

火葬場でした

かそうばでした

kasouba deshita

Przeczenie, czas przeszły

火葬場でわありませんでした

かそうばでわありませんでした

kasouba dewa arimasen deshita

火葬場じゃありませんでした

かそうばじゃありませんでした

kasouba ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

火葬場だ

かそうばだ

kasouba da

Przeczenie, czas teraźniejszy

火葬場じゃない

かそうばじゃない

kasouba ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

火葬場だった

かそうばだった

kasouba datta

Przeczenie, czas przeszły

火葬場じゃなかった

かそうばじゃなかった

kasouba ja nakatta


Forma te

火葬場で

かそうばで

kasouba de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

火葬場でございます

かそうばでございます

kasouba de gozaimasu

火葬場でござる

かそうばでござる

kasouba de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

火葬場がほしい

かそうばがほしい

kasouba ga hoshii


Chcieć (III osoba)

火葬場をほしがっている

かそうばをほしがっている

kasouba o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 火葬場をくれる

[dający] [は/が] かそうばをくれる

[dający] [wa/ga] kasouba o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に火葬場をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかそうばをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kasouba o ageru


Decydować się na

火葬場にする

かそうばにする

kasouba ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

火葬場だって

かそうばだって

kasouba datte

火葬場だったって

かそうばだったって

kasouba dattatte


Forma wyjaśniająca

火葬場なんです

かそうばなんです

kasouba nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

火葬場だったら、...

かそうばだったら、...

kasouba dattara, ...

火葬場じゃなかったら、...

かそうばじゃなかったら、...

kasouba ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

火葬場の時、...

かそうばのとき、...

kasouba no toki, ...

火葬場だった時、...

かそうばだったとき、...

kasouba datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

火葬場になると, ...

かそうばになると, ...

kasouba ni naru to, ...


Lubić

火葬場が好き

かそうばがすき

kasouba ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

火葬場だといいですね

かそうばだといいですね

kasouba da to ii desu ne

火葬場じゃないといいですね

かそうばじゃないといいですね

kasouba ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

火葬場だといいんですが

かそうばだといいんですが

kasouba da to ii n desu ga

火葬場だといいんですけど

かそうばだといいんですけど

kasouba da to ii n desu kedo

火葬場じゃないといいんですが

かそうばじゃないといいんですが

kasouba ja nai to ii n desu ga

火葬場じゃないといいんですけど

かそうばじゃないといいんですけど

kasouba ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

火葬場なのに, ...

かそうばなのに, ...

kasouba na noni, ...

火葬場だったのに, ...

かそうばだったのに, ...

kasouba datta noni, ...


Nawet, jeśli

火葬場でも

かそうばでも

kasouba de mo

火葬場じゃなくても

かそうばじゃなくても

kasouba ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という火葬場

[nazwa] というかそうば

[nazwa] to iu kasouba


Nie lubić

火葬場がきらい

かそうばがきらい

kasouba ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 火葬場を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かそうばをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kasouba o morau


Podobny do ..., jak ...

火葬場のような [inny rzeczownik]

かそうばのような [inny rzeczownik]

kasouba no you na [inny rzeczownik]

火葬場のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かそうばのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kasouba no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

火葬場のはずです

かそうばなのはずです

kasouba no hazu desu

火葬場のはずでした

かそうばのはずでした

kasouba no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

火葬場かもしれません

かそうばかもしれません

kasouba kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

火葬場でしょう

かそうばでしょう

kasouba deshou


Pytania w zdaniach

火葬場 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かそうば か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kasouba ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

火葬場だそうです

かそうばだそうです

kasouba da sou desu

火葬場だったそうです

かそうばだったそうです

kasouba datta sou desu


Stawać się

火葬場になる

かそうばになる

kasouba ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

火葬場みたいです

かそうばみたいです

kasouba mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

火葬場みたいな

かそうばみたいな

kasouba mitai na

火葬場みたいに [przymiotnik, czasownik]

かそうばみたいに [przymiotnik, czasownik]

kasouba mitai ni [przymiotnik, czasownik]