小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 論拠 | ろんきょ

Informacje podstawowe

Kanji

ろん きょ

Znaczenie znaków kanji

argument, przemowa, rozprawa

Pokaż szczegóły znaku

w oparciu o, zależeć (od czegoś), opieranie się (na czymś), podążanie za, dlatego, dlatego też, zatem

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ろんきょ

ronkyo


Znaczenie

podstawa argumentacji

przyczyny argumentów


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

論拠です

ろんきょです

ronkyo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

論拠でわありません

ろんきょでわありません

ronkyo dewa arimasen

論拠じゃありません

ろんきょじゃありません

ronkyo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

論拠でした

ろんきょでした

ronkyo deshita

Przeczenie, czas przeszły

論拠でわありませんでした

ろんきょでわありませんでした

ronkyo dewa arimasen deshita

論拠じゃありませんでした

ろんきょじゃありませんでした

ronkyo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

論拠だ

ろんきょだ

ronkyo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

論拠じゃない

ろんきょじゃない

ronkyo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

論拠だった

ろんきょだった

ronkyo datta

Przeczenie, czas przeszły

論拠じゃなかった

ろんきょじゃなかった

ronkyo ja nakatta


Forma te

論拠で

ろんきょで

ronkyo de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

論拠でございます

ろんきょでございます

ronkyo de gozaimasu

論拠でござる

ろんきょでござる

ronkyo de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

論拠がほしい

ろんきょがほしい

ronkyo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

論拠をほしがっている

ろんきょをほしがっている

ronkyo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 論拠をくれる

[dający] [は/が] ろんきょをくれる

[dający] [wa/ga] ronkyo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に論拠をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にろんきょをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ronkyo o ageru


Decydować się na

論拠にする

ろんきょにする

ronkyo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

論拠だって

ろんきょだって

ronkyo datte

論拠だったって

ろんきょだったって

ronkyo dattatte


Forma wyjaśniająca

論拠なんです

ろんきょなんです

ronkyo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

論拠だったら、...

ろんきょだったら、...

ronkyo dattara, ...

論拠じゃなかったら、...

ろんきょじゃなかったら、...

ronkyo ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

論拠の時、...

ろんきょのとき、...

ronkyo no toki, ...

論拠だった時、...

ろんきょだったとき、...

ronkyo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

論拠になると, ...

ろんきょになると, ...

ronkyo ni naru to, ...


Lubić

論拠が好き

ろんきょがすき

ronkyo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

論拠だといいですね

ろんきょだといいですね

ronkyo da to ii desu ne

論拠じゃないといいですね

ろんきょじゃないといいですね

ronkyo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

論拠だといいんですが

ろんきょだといいんですが

ronkyo da to ii n desu ga

論拠だといいんですけど

ろんきょだといいんですけど

ronkyo da to ii n desu kedo

論拠じゃないといいんですが

ろんきょじゃないといいんですが

ronkyo ja nai to ii n desu ga

論拠じゃないといいんですけど

ろんきょじゃないといいんですけど

ronkyo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

論拠なのに, ...

ろんきょなのに, ...

ronkyo na noni, ...

論拠だったのに, ...

ろんきょだったのに, ...

ronkyo datta noni, ...


Nawet, jeśli

論拠でも

ろんきょでも

ronkyo de mo

論拠じゃなくても

ろんきょじゃなくても

ronkyo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という論拠

[nazwa] というろんきょ

[nazwa] to iu ronkyo


Nie lubić

論拠がきらい

ろんきょがきらい

ronkyo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 論拠を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ろんきょをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ronkyo o morau


Podobny do ..., jak ...

論拠のような [inny rzeczownik]

ろんきょのような [inny rzeczownik]

ronkyo no you na [inny rzeczownik]

論拠のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ろんきょのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ronkyo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

論拠のはずです

ろんきょなのはずです

ronkyo no hazu desu

論拠のはずでした

ろんきょのはずでした

ronkyo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

論拠かもしれません

ろんきょかもしれません

ronkyo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

論拠でしょう

ろんきょでしょう

ronkyo deshou


Pytania w zdaniach

論拠 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ろんきょ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ronkyo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

論拠だそうです

ろんきょだそうです

ronkyo da sou desu

論拠だったそうです

ろんきょだったそうです

ronkyo datta sou desu


Stawać się

論拠になる

ろんきょになる

ronkyo ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

論拠みたいです

ろんきょみたいです

ronkyo mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

論拠みたいな

ろんきょみたいな

ronkyo mitai na

論拠みたいに [przymiotnik, czasownik]

ろんきょみたいに [przymiotnik, czasownik]

ronkyo mitai ni [przymiotnik, czasownik]