小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 一升 | いっしょう

Informacje podstawowe

Kanji

いっしょう
一升

Znaczenie znaków kanji

jeden, element podstawowy “jeden”

Pokaż szczegóły znaku

sho (jednostka pojemności ok 1,8 litra), pudełko miernicze

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いっしょう

isshou


Znaczenie

stara japońska jednostka pojemności


Informacje dodatkowe

ok. 1.8 litra


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

一升です

いっしょうです

isshou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

一升でわありません

いっしょうでわありません

isshou dewa arimasen

一升じゃありません

いっしょうじゃありません

isshou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

一升でした

いっしょうでした

isshou deshita

Przeczenie, czas przeszły

一升でわありませんでした

いっしょうでわありませんでした

isshou dewa arimasen deshita

一升じゃありませんでした

いっしょうじゃありませんでした

isshou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

一升だ

いっしょうだ

isshou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

一升じゃない

いっしょうじゃない

isshou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

一升だった

いっしょうだった

isshou datta

Przeczenie, czas przeszły

一升じゃなかった

いっしょうじゃなかった

isshou ja nakatta


Forma te

一升で

いっしょうで

isshou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

一升でございます

いっしょうでございます

isshou de gozaimasu

一升でござる

いっしょうでござる

isshou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

一升がほしい

いっしょうがほしい

isshou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

一升をほしがっている

いっしょうをほしがっている

isshou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 一升をくれる

[dający] [は/が] いっしょうをくれる

[dający] [wa/ga] isshou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に一升をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいっしょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni isshou o ageru


Decydować się na

一升にする

いっしょうにする

isshou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

一升だって

いっしょうだって

isshou datte

一升だったって

いっしょうだったって

isshou dattatte


Forma wyjaśniająca

一升なんです

いっしょうなんです

isshou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

一升だったら、...

いっしょうだったら、...

isshou dattara, ...

一升じゃなかったら、...

いっしょうじゃなかったら、...

isshou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

一升の時、...

いっしょうのとき、...

isshou no toki, ...

一升だった時、...

いっしょうだったとき、...

isshou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

一升になると, ...

いっしょうになると, ...

isshou ni naru to, ...


Lubić

一升が好き

いっしょうがすき

isshou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

一升だといいですね

いっしょうだといいですね

isshou da to ii desu ne

一升じゃないといいですね

いっしょうじゃないといいですね

isshou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

一升だといいんですが

いっしょうだといいんですが

isshou da to ii n desu ga

一升だといいんですけど

いっしょうだといいんですけど

isshou da to ii n desu kedo

一升じゃないといいんですが

いっしょうじゃないといいんですが

isshou ja nai to ii n desu ga

一升じゃないといいんですけど

いっしょうじゃないといいんですけど

isshou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

一升なのに, ...

いっしょうなのに, ...

isshou na noni, ...

一升だったのに, ...

いっしょうだったのに, ...

isshou datta noni, ...


Nawet, jeśli

一升でも

いっしょうでも

isshou de mo

一升じゃなくても

いっしょうじゃなくても

isshou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という一升

[nazwa] といういっしょう

[nazwa] to iu isshou


Nie lubić

一升がきらい

いっしょうがきらい

isshou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 一升を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いっしょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] isshou o morau


Podobny do ..., jak ...

一升のような [inny rzeczownik]

いっしょうのような [inny rzeczownik]

isshou no you na [inny rzeczownik]

一升のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いっしょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

isshou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

一升のはずです

いっしょうなのはずです

isshou no hazu desu

一升のはずでした

いっしょうのはずでした

isshou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

一升かもしれません

いっしょうかもしれません

isshou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

一升でしょう

いっしょうでしょう

isshou deshou


Pytania w zdaniach

一升 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いっしょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

isshou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

一升だそうです

いっしょうだそうです

isshou da sou desu

一升だったそうです

いっしょうだったそうです

isshou datta sou desu


Stawać się

一升になる

いっしょうになる

isshou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

一升みたいです

いっしょうみたいです

isshou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

一升みたいな

いっしょうみたいな

isshou mitai na

一升みたいに [przymiotnik, czasownik]

いっしょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

isshou mitai ni [przymiotnik, czasownik]