小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 名入れ | ないれ

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

imię, nazwa, notatka, zapisek, wyjątkowy, wybitny, dystyngowany, wytworny, renoma, reputacja, opinia

Pokaż szczegóły znaku

wchodzenie, wkładanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ないれ

naire


Znaczenie

umieszczanie imienia (swoje, firmy) na czymś


Informacje dodatkowe

np. grawerowanie, drukowanie i etc


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

名入れです

ないれです

naire desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

名入れでわありません

ないれでわありません

naire dewa arimasen

名入れじゃありません

ないれじゃありません

naire ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

名入れでした

ないれでした

naire deshita

Przeczenie, czas przeszły

名入れでわありませんでした

ないれでわありませんでした

naire dewa arimasen deshita

名入れじゃありませんでした

ないれじゃありませんでした

naire ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

名入れだ

ないれだ

naire da

Przeczenie, czas teraźniejszy

名入れじゃない

ないれじゃない

naire ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

名入れだった

ないれだった

naire datta

Przeczenie, czas przeszły

名入れじゃなかった

ないれじゃなかった

naire ja nakatta


Forma te

名入れで

ないれで

naire de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

名入れでございます

ないれでございます

naire de gozaimasu

名入れでござる

ないれでござる

naire de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

名入れがほしい

ないれがほしい

naire ga hoshii


Chcieć (III osoba)

名入れをほしがっている

ないれをほしがっている

naire o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 名入れをくれる

[dający] [は/が] ないれをくれる

[dający] [wa/ga] naire o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に名入れをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にないれをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni naire o ageru


Decydować się na

名入れにする

ないれにする

naire ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

名入れだって

ないれだって

naire datte

名入れだったって

ないれだったって

naire dattatte


Forma wyjaśniająca

名入れなんです

ないれなんです

naire nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

名入れだったら、...

ないれだったら、...

naire dattara, ...

名入れじゃなかったら、...

ないれじゃなかったら、...

naire ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

名入れの時、...

ないれのとき、...

naire no toki, ...

名入れだった時、...

ないれだったとき、...

naire datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

名入れになると, ...

ないれになると, ...

naire ni naru to, ...


Lubić

名入れが好き

ないれがすき

naire ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

名入れだといいですね

ないれだといいですね

naire da to ii desu ne

名入れじゃないといいですね

ないれじゃないといいですね

naire ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

名入れだといいんですが

ないれだといいんですが

naire da to ii n desu ga

名入れだといいんですけど

ないれだといいんですけど

naire da to ii n desu kedo

名入れじゃないといいんですが

ないれじゃないといいんですが

naire ja nai to ii n desu ga

名入れじゃないといいんですけど

ないれじゃないといいんですけど

naire ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

名入れなのに, ...

ないれなのに, ...

naire na noni, ...

名入れだったのに, ...

ないれだったのに, ...

naire datta noni, ...


Nawet, jeśli

名入れでも

ないれでも

naire de mo

名入れじゃなくても

ないれじゃなくても

naire ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という名入れ

[nazwa] というないれ

[nazwa] to iu naire


Nie lubić

名入れがきらい

ないれがきらい

naire ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 名入れを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ないれをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] naire o morau


Podczas

名入れの間に, ...

ないれのあいだに, ...

naire no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

名入れの間, ...

ないれのあいだ, ...

naire no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

名入れのような [inny rzeczownik]

ないれのような [inny rzeczownik]

naire no you na [inny rzeczownik]

名入れのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ないれのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

naire no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

名入れのはずです

ないれなのはずです

naire no hazu desu

名入れのはずでした

ないれのはずでした

naire no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

名入れかもしれません

ないれかもしれません

naire kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

名入れでしょう

ないれでしょう

naire deshou


Pytania w zdaniach

名入れ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ないれ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

naire ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

名入れだそうです

ないれだそうです

naire da sou desu

名入れだったそうです

ないれだったそうです

naire datta sou desu


Stawać się

名入れになる

ないれになる

naire ni naru


Tworzenie czynności

名入れする

ないれする

naire suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

名入れみたいです

ないれみたいです

naire mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

名入れみたいな

ないれみたいな

naire mitai na

名入れみたいに [przymiotnik, czasownik]

ないれみたいに [przymiotnik, czasownik]

naire mitai ni [przymiotnik, czasownik]