小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 似合い | にあい

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

stawanie się, zostawianie, przypominanie, podróbka, falsyfikat, imitowanie, naśladowanie, odpowiedni, nadający się

Pokaż szczegóły znaku

pasowanie, odpowiadanie, łączenie, jedna dziesiąta, 0.1

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

にあい

niai


Znaczenie

dobrany

odpowiedni

właściwy

stosowny


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

似合いです

にあいです

niai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

似合いではありません

にあいではありません

niai dewa arimasen

似合いじゃありません

にあいじゃありません

niai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

似合いでした

にあいでした

niai deshita

Przeczenie, czas przeszły

似合いではありませんでした

にあいではありませんでした

niai dewa arimasen deshita

似合いじゃありませんでした

にあいじゃありませんでした

niai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

似合いだ

にあいだ

niai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

似合いじゃない

にあいじゃない

niai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

似合いだった

にあいだった

niai datta

Przeczenie, czas przeszły

似合いじゃなかった

にあいじゃなかった

niai ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

似合いで

にあいで

niai de

Przeczenie

似合いじゃなくて

にあいじゃなくて

niai ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

似合いでございます

にあいでございます

niai de gozaimasu

似合いでござる

にあいでござる

niai de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

似合いがほしい

にあいがほしい

niai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

似合いをほしがっている

にあいをほしがっている

niai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 似合いをくれる

[dający] [は/が] にあいをくれる

[dający] [wa/ga] niai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に似合いをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] ににあいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni niai o ageru


Decydować się na

似合いにする

にあいにする

niai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

似合いだって

にあいだって

niai datte

似合いだったって

にあいだったって

niai dattatte


Forma wyjaśniająca

似合いなんです

にあいなんです

niai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

似合いだったら、...

にあいだったら、...

niai dattara, ...

twierdzenie

似合いじゃなかったら、...

にあいじゃなかったら、...

niai ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

似合いの時、...

にあいのとき、...

niai no toki, ...

似合いだった時、...

にあいだったとき、...

niai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

似合いになると, ...

にあいになると, ...

niai ni naru to, ...


Lubić

似合いが好き

にあいがすき

niai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

似合いだといいですね

にあいだといいですね

niai da to ii desu ne

似合いじゃないといいですね

にあいじゃないといいですね

niai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

似合いだといいんですが

にあいだといいんですが

niai da to ii n desu ga

似合いだといいんですけど

にあいだといいんですけど

niai da to ii n desu kedo

似合いじゃないといいんですが

にあいじゃないといいんですが

niai ja nai to ii n desu ga

似合いじゃないといいんですけど

にあいじゃないといいんですけど

niai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

似合いなのに, ...

にあいなのに, ...

niai na noni, ...

似合いだったのに, ...

にあいだったのに, ...

niai datta noni, ...


Nawet, jeśli

似合いでも

にあいでも

niai de mo


Nawet, jeśli nie

似合いじゃなくても

にあいじゃなくても

niai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という似合い

[nazwa] というにあい

[nazwa] to iu niai


Nie lubić

似合いがきらい

にあいがきらい

niai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 似合いを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] にあいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] niai o morau


Podobny do ..., jak ...

似合いのような [inny rzeczownik]

にあいのような [inny rzeczownik]

niai no you na [inny rzeczownik]

似合いのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

にあいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

niai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

似合いのはずです

にあいなのはずです

niai no hazu desu

似合いのはずでした

にあいのはずでした

niai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

似合いかもしれません

にあいかもしれません

niai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

似合いでしょう

にあいでしょう

niai deshou


Pytania w zdaniach

似合い か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

にあい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

niai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

似合いであれ

にあいであれ

niai de are


Słyszałem, że ...

似合いだそうです

にあいだそうです

niai da sou desu

似合いだったそうです

にあいだったそうです

niai datta sou desu


Stawać się

似合いになる

にあいになる

niai ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

似合いみたいです

にあいみたいです

niai mitai desu

似合いみたいな

にあいみたいな

niai mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

似合いみたいに [przymiotnik, czasownik]

にあいみたいに [przymiotnik, czasownik]

niai mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

似合いであるな

にあいであるな

niai de aru na