小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | こく

Informacje podstawowe

Kanji

こく

Znaczenie znaków kanji

kamień, skała

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こく

koku


Znaczenie

jednostka objętości (ok. 180,39 litra)

miara ładowności japońskich łodzi (ok. 278,26 litra)


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

斛, こく, koku

Przykładowe zdania

Powiedziałem mu, żeby nie rzucał kamieniami.

私は彼に、石を投げるなと言った。


Z daleka ten kamień wygląda jak ludzka twarz.

遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。


Potknąłem się o kamień, skręcając kostkę.

私は石につまずいて、足首をひねってしまった。


Kto rzucił kamieniem w mojego psa?

誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。


Kropla drąży marmur.

点滴が石をうがつ。

雨垂れ石を穿つ。


Kiedy się obudzili, ujrzeli kamień leżący obok nich.

彼らが目を覚ましたとき、彼らの傍らにあった石を見つけた。


Wrzucił kamyk do stawu.

彼はその池に石を投げた。


Wrzucił kamień do jeziora.

彼は湖に石を投げ入れた。


Rzucił kamień w jezioro.

Wrzucił kamień do jeziora.

彼は湖に石を投げ入れた。


W kamieniu wyryto datę jego śmierci.

その石には彼の命日が刻まれていた。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

石です

こくです

koku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

石でわありません

こくでわありません

koku dewa arimasen

石じゃありません

こくじゃありません

koku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

石でした

こくでした

koku deshita

Przeczenie, czas przeszły

石でわありませんでした

こくでわありませんでした

koku dewa arimasen deshita

石じゃありませんでした

こくじゃありませんでした

koku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

石だ

こくだ

koku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

石じゃない

こくじゃない

koku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

石だった

こくだった

koku datta

Przeczenie, czas przeszły

石じゃなかった

こくじゃなかった

koku ja nakatta


Forma te

石で

こくで

koku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

石でございます

こくでございます

koku de gozaimasu

石でござる

こくでござる

koku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

石がほしい

こくがほしい

koku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

石をほしがっている

こくをほしがっている

koku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 石をくれる

[dający] [は/が] こくをくれる

[dający] [wa/ga] koku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に石をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni koku o ageru


Decydować się na

石にする

こくにする

koku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

石だって

こくだって

koku datte

石だったって

こくだったって

koku dattatte


Forma wyjaśniająca

石なんです

こくなんです

koku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

石だったら、...

こくだったら、...

koku dattara, ...

石じゃなかったら、...

こくじゃなかったら、...

koku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

石の時、...

こくのとき、...

koku no toki, ...

石だった時、...

こくだったとき、...

koku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

石になると, ...

こくになると, ...

koku ni naru to, ...


Lubić

石が好き

こくがすき

koku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

石だといいですね

こくだといいですね

koku da to ii desu ne

石じゃないといいですね

こくじゃないといいですね

koku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

石だといいんですが

こくだといいんですが

koku da to ii n desu ga

石だといいんですけど

こくだといいんですけど

koku da to ii n desu kedo

石じゃないといいんですが

こくじゃないといいんですが

koku ja nai to ii n desu ga

石じゃないといいんですけど

こくじゃないといいんですけど

koku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

石なのに, ...

こくなのに, ...

koku na noni, ...

石だったのに, ...

こくだったのに, ...

koku datta noni, ...


Nawet, jeśli

石でも

こくでも

koku de mo

石じゃなくても

こくじゃなくても

koku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という石

[nazwa] というこく

[nazwa] to iu koku


Nie lubić

石がきらい

こくがきらい

koku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 石を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] koku o morau


Podobny do ..., jak ...

石のような [inny rzeczownik]

こくのような [inny rzeczownik]

koku no you na [inny rzeczownik]

石のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

koku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

石のはずです

こくなのはずです

koku no hazu desu

石のはずでした

こくのはずでした

koku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

石かもしれません

こくかもしれません

koku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

石でしょう

こくでしょう

koku deshou


Pytania w zdaniach

石 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

koku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

石だそうです

こくだそうです

koku da sou desu

石だったそうです

こくだったそうです

koku datta sou desu


Stawać się

石になる

こくになる

koku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

石みたいです

こくみたいです

koku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

石みたいな

こくみたいな

koku mitai na

石みたいに [przymiotnik, czasownik]

こくみたいに [przymiotnik, czasownik]

koku mitai ni [przymiotnik, czasownik]