小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 簡易保険 | かんいほけん

Informacje podstawowe

Kanji

かん けん

Znaczenie znaków kanji

prostota, zwięzłość

Pokaż szczegóły znaku

łatwy, prosty, gotowy na, wróżenie, wróżbiarstwo

Pokaż szczegóły znaku

chronienie, zabezpieczanie, bronienie, gwarantowanie, wspieranie, utrzymywanie, podtrzymywanie

Pokaż szczegóły znaku

stromy, spadzisty, urwisty, niedostępne miejsce, miejsce trudne do zdobycia, bystre oczy

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かんいほけん

kan'i hoken


Znaczenie

ubezpieczenie na życie

polisa na życie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

簡易保険です

かんいほけんです

kan'i hoken desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

簡易保険でわありません

かんいほけんでわありません

kan'i hoken dewa arimasen

簡易保険じゃありません

かんいほけんじゃありません

kan'i hoken ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

簡易保険でした

かんいほけんでした

kan'i hoken deshita

Przeczenie, czas przeszły

簡易保険でわありませんでした

かんいほけんでわありませんでした

kan'i hoken dewa arimasen deshita

簡易保険じゃありませんでした

かんいほけんじゃありませんでした

kan'i hoken ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

簡易保険だ

かんいほけんだ

kan'i hoken da

Przeczenie, czas teraźniejszy

簡易保険じゃない

かんいほけんじゃない

kan'i hoken ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

簡易保険だった

かんいほけんだった

kan'i hoken datta

Przeczenie, czas przeszły

簡易保険じゃなかった

かんいほけんじゃなかった

kan'i hoken ja nakatta


Forma te

簡易保険で

かんいほけんで

kan'i hoken de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

簡易保険でございます

かんいほけんでございます

kan'i hoken de gozaimasu

簡易保険でござる

かんいほけんでござる

kan'i hoken de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

簡易保険がほしい

かんいほけんがほしい

kan'i hoken ga hoshii


Chcieć (III osoba)

簡易保険をほしがっている

かんいほけんをほしがっている

kan'i hoken o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 簡易保険をくれる

[dający] [は/が] かんいほけんをくれる

[dający] [wa/ga] kan'i hoken o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に簡易保険をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかんいほけんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kan'i hoken o ageru


Decydować się na

簡易保険にする

かんいほけんにする

kan'i hoken ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

簡易保険だって

かんいほけんだって

kan'i hoken datte

簡易保険だったって

かんいほけんだったって

kan'i hoken dattatte


Forma wyjaśniająca

簡易保険なんです

かんいほけんなんです

kan'i hoken nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

簡易保険だったら、...

かんいほけんだったら、...

kan'i hoken dattara, ...

簡易保険じゃなかったら、...

かんいほけんじゃなかったら、...

kan'i hoken ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

簡易保険の時、...

かんいほけんのとき、...

kan'i hoken no toki, ...

簡易保険だった時、...

かんいほけんだったとき、...

kan'i hoken datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

簡易保険になると, ...

かんいほけんになると, ...

kan'i hoken ni naru to, ...


Lubić

簡易保険が好き

かんいほけんがすき

kan'i hoken ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

簡易保険だといいですね

かんいほけんだといいですね

kan'i hoken da to ii desu ne

簡易保険じゃないといいですね

かんいほけんじゃないといいですね

kan'i hoken ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

簡易保険だといいんですが

かんいほけんだといいんですが

kan'i hoken da to ii n desu ga

簡易保険だといいんですけど

かんいほけんだといいんですけど

kan'i hoken da to ii n desu kedo

簡易保険じゃないといいんですが

かんいほけんじゃないといいんですが

kan'i hoken ja nai to ii n desu ga

簡易保険じゃないといいんですけど

かんいほけんじゃないといいんですけど

kan'i hoken ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

簡易保険なのに, ...

かんいほけんなのに, ...

kan'i hoken na noni, ...

簡易保険だったのに, ...

かんいほけんだったのに, ...

kan'i hoken datta noni, ...


Nawet, jeśli

簡易保険でも

かんいほけんでも

kan'i hoken de mo

簡易保険じゃなくても

かんいほけんじゃなくても

kan'i hoken ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という簡易保険

[nazwa] というかんいほけん

[nazwa] to iu kan'i hoken


Nie lubić

簡易保険がきらい

かんいほけんがきらい

kan'i hoken ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 簡易保険を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かんいほけんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kan'i hoken o morau


Podobny do ..., jak ...

簡易保険のような [inny rzeczownik]

かんいほけんのような [inny rzeczownik]

kan'i hoken no you na [inny rzeczownik]

簡易保険のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かんいほけんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kan'i hoken no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

簡易保険のはずです

かんいほけんなのはずです

kan'i hoken no hazu desu

簡易保険のはずでした

かんいほけんのはずでした

kan'i hoken no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

簡易保険かもしれません

かんいほけんかもしれません

kan'i hoken kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

簡易保険でしょう

かんいほけんでしょう

kan'i hoken deshou


Pytania w zdaniach

簡易保険 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かんいほけん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kan'i hoken ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

簡易保険だそうです

かんいほけんだそうです

kan'i hoken da sou desu

簡易保険だったそうです

かんいほけんだったそうです

kan'i hoken datta sou desu


Stawać się

簡易保険になる

かんいほけんになる

kan'i hoken ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

簡易保険みたいです

かんいほけんみたいです

kan'i hoken mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

簡易保険みたいな

かんいほけんみたいな

kan'i hoken mitai na

簡易保険みたいに [przymiotnik, czasownik]

かんいほけんみたいに [przymiotnik, czasownik]

kan'i hoken mitai ni [przymiotnik, czasownik]