小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa エアメール

Informacje podstawowe

Czytanie

エアメール

ea meeru


Znaczenie

poczta lotnicza


Informacje dodatkowe

ang: air mail


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

エア・メール, ea meeru

alternatywa

エアーメール, eaa meeru

alternatywa

エアー・メール, eaa meeru

słowo powiązanie

航空郵便, こうくうゆうびん, koukuu yuubin

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

エアメールです

ea meeru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

エアメールでわありません

ea meeru dewa arimasen

エアメールじゃありません

ea meeru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

エアメールでした

ea meeru deshita

Przeczenie, czas przeszły

エアメールでわありませんでした

ea meeru dewa arimasen deshita

エアメールじゃありませんでした

ea meeru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

エアメールだ

ea meeru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

エアメールじゃない

ea meeru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

エアメールだった

ea meeru datta

Przeczenie, czas przeszły

エアメールじゃなかった

ea meeru ja nakatta


Forma te

エアメールで

ea meeru de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

エアメールでございます

ea meeru de gozaimasu

エアメールでござる

ea meeru de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

エアメールがほしい

ea meeru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

エアメールをほしがっている

ea meeru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] エアメールをくれる

[dający] [wa/ga] ea meeru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にエアメールをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ea meeru o ageru


Decydować się na

エアメールにする

ea meeru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

エアメールだって

ea meeru datte

エアメールだったって

ea meeru dattatte


Forma wyjaśniająca

エアメールなんです

ea meeru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

エアメールだったら、...

ea meeru dattara, ...

エアメールじゃなかったら、...

ea meeru ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

エアメールのとき、...

ea meeru no toki, ...

エアメールだったとき、...

ea meeru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

エアメールになると, ...

ea meeru ni naru to, ...


Lubić

エアメールがすき

ea meeru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

エアメールだといいですね

ea meeru da to ii desu ne

エアメールじゃないといいですね

ea meeru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

エアメールだといいんですが

ea meeru da to ii n desu ga

エアメールだといいんですけど

ea meeru da to ii n desu kedo

エアメールじゃないといいんですが

ea meeru ja nai to ii n desu ga

エアメールじゃないといいんですけど

ea meeru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

エアメールなのに, ...

ea meeru na noni, ...

エアメールだったのに, ...

ea meeru datta noni, ...


Nawet, jeśli

エアメールでも

ea meeru de mo

エアメールじゃなくても

ea meeru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というエアメール

[nazwa] to iu ea meeru


Nie lubić

エアメールがきらい

ea meeru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] エアメールをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ea meeru o morau


Podobny do ..., jak ...

エアメールのような [inny rzeczownik]

ea meeru no you na [inny rzeczownik]

エアメールのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ea meeru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

エアメールなのはずです

ea meeru no hazu desu

エアメールのはずでした

ea meeru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

エアメールかもしれません

ea meeru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

エアメールでしょう

ea meeru deshou


Pytania w zdaniach

エアメール か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ea meeru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

エアメールだそうです

ea meeru da sou desu

エアメールだったそうです

ea meeru datta sou desu


Stawać się

エアメールになる

ea meeru ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

エアメールみたいです

ea meeru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

エアメールみたいな

ea meeru mitai na

エアメールみたいに [przymiotnik, czasownik]

ea meeru mitai ni [przymiotnik, czasownik]