小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 読唇術 | どくしんじゅつ

Informacje podstawowe

Kanji

どく しん じゅつ

Znaczenie znaków kanji

czytanie

Pokaż szczegóły znaku

usta, wargi

Pokaż szczegóły znaku

sztuka, technika, umiejętności, sposoby, środki, podstęp, trik, zasoby, magia

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

どくしんじゅつ

dokushinjutsu


Znaczenie

czytanie z ust

czytanie z ruchu warg


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

読唇術です

どくしんじゅつです

dokushinjutsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

読唇術でわありません

どくしんじゅつでわありません

dokushinjutsu dewa arimasen

読唇術じゃありません

どくしんじゅつじゃありません

dokushinjutsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

読唇術でした

どくしんじゅつでした

dokushinjutsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

読唇術でわありませんでした

どくしんじゅつでわありませんでした

dokushinjutsu dewa arimasen deshita

読唇術じゃありませんでした

どくしんじゅつじゃありませんでした

dokushinjutsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

読唇術だ

どくしんじゅつだ

dokushinjutsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

読唇術じゃない

どくしんじゅつじゃない

dokushinjutsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

読唇術だった

どくしんじゅつだった

dokushinjutsu datta

Przeczenie, czas przeszły

読唇術じゃなかった

どくしんじゅつじゃなかった

dokushinjutsu ja nakatta


Forma te

読唇術で

どくしんじゅつで

dokushinjutsu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

読唇術でございます

どくしんじゅつでございます

dokushinjutsu de gozaimasu

読唇術でござる

どくしんじゅつでござる

dokushinjutsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

読唇術がほしい

どくしんじゅつがほしい

dokushinjutsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

読唇術をほしがっている

どくしんじゅつをほしがっている

dokushinjutsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 読唇術をくれる

[dający] [は/が] どくしんじゅつをくれる

[dający] [wa/ga] dokushinjutsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に読唇術をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にどくしんじゅつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni dokushinjutsu o ageru


Decydować się na

読唇術にする

どくしんじゅつにする

dokushinjutsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

読唇術だって

どくしんじゅつだって

dokushinjutsu datte

読唇術だったって

どくしんじゅつだったって

dokushinjutsu dattatte


Forma wyjaśniająca

読唇術なんです

どくしんじゅつなんです

dokushinjutsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

読唇術だったら、...

どくしんじゅつだったら、...

dokushinjutsu dattara, ...

読唇術じゃなかったら、...

どくしんじゅつじゃなかったら、...

dokushinjutsu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

読唇術の時、...

どくしんじゅつのとき、...

dokushinjutsu no toki, ...

読唇術だった時、...

どくしんじゅつだったとき、...

dokushinjutsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

読唇術になると, ...

どくしんじゅつになると, ...

dokushinjutsu ni naru to, ...


Lubić

読唇術が好き

どくしんじゅつがすき

dokushinjutsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

読唇術だといいですね

どくしんじゅつだといいですね

dokushinjutsu da to ii desu ne

読唇術じゃないといいですね

どくしんじゅつじゃないといいですね

dokushinjutsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

読唇術だといいんですが

どくしんじゅつだといいんですが

dokushinjutsu da to ii n desu ga

読唇術だといいんですけど

どくしんじゅつだといいんですけど

dokushinjutsu da to ii n desu kedo

読唇術じゃないといいんですが

どくしんじゅつじゃないといいんですが

dokushinjutsu ja nai to ii n desu ga

読唇術じゃないといいんですけど

どくしんじゅつじゃないといいんですけど

dokushinjutsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

読唇術なのに, ...

どくしんじゅつなのに, ...

dokushinjutsu na noni, ...

読唇術だったのに, ...

どくしんじゅつだったのに, ...

dokushinjutsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

読唇術でも

どくしんじゅつでも

dokushinjutsu de mo

読唇術じゃなくても

どくしんじゅつじゃなくても

dokushinjutsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という読唇術

[nazwa] というどくしんじゅつ

[nazwa] to iu dokushinjutsu


Nie lubić

読唇術がきらい

どくしんじゅつがきらい

dokushinjutsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 読唇術を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] どくしんじゅつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] dokushinjutsu o morau


Podobny do ..., jak ...

読唇術のような [inny rzeczownik]

どくしんじゅつのような [inny rzeczownik]

dokushinjutsu no you na [inny rzeczownik]

読唇術のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

どくしんじゅつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

dokushinjutsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

読唇術のはずです

どくしんじゅつなのはずです

dokushinjutsu no hazu desu

読唇術のはずでした

どくしんじゅつのはずでした

dokushinjutsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

読唇術かもしれません

どくしんじゅつかもしれません

dokushinjutsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

読唇術でしょう

どくしんじゅつでしょう

dokushinjutsu deshou


Pytania w zdaniach

読唇術 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

どくしんじゅつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

dokushinjutsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

読唇術だそうです

どくしんじゅつだそうです

dokushinjutsu da sou desu

読唇術だったそうです

どくしんじゅつだったそうです

dokushinjutsu datta sou desu


Stawać się

読唇術になる

どくしんじゅつになる

dokushinjutsu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

読唇術みたいです

どくしんじゅつみたいです

dokushinjutsu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

読唇術みたいな

どくしんじゅつみたいな

dokushinjutsu mitai na

読唇術みたいに [przymiotnik, czasownik]

どくしんじゅつみたいに [przymiotnik, czasownik]

dokushinjutsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]