小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa モントゴメリー

Informacje podstawowe

Czytanie

モントゴメリー

montogomerii


Znaczenie

Montgomery


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

モントゴメリーです

montogomerii desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

モントゴメリーでわありません

montogomerii dewa arimasen

モントゴメリーじゃありません

montogomerii ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

モントゴメリーでした

montogomerii deshita

Przeczenie, czas przeszły

モントゴメリーでわありませんでした

montogomerii dewa arimasen deshita

モントゴメリーじゃありませんでした

montogomerii ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

モントゴメリーだ

montogomerii da

Przeczenie, czas teraźniejszy

モントゴメリーじゃない

montogomerii ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

モントゴメリーだった

montogomerii datta

Przeczenie, czas przeszły

モントゴメリーじゃなかった

montogomerii ja nakatta


Forma te

モントゴメリーで

montogomerii de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

モントゴメリーでございます

montogomerii de gozaimasu

モントゴメリーでござる

montogomerii de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

モントゴメリーがほしい

montogomerii ga hoshii


Chcieć (III osoba)

モントゴメリーをほしがっている

montogomerii o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] モントゴメリーをくれる

[dający] [wa/ga] montogomerii o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にモントゴメリーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni montogomerii o ageru


Decydować się na

モントゴメリーにする

montogomerii ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

モントゴメリーだって

montogomerii datte

モントゴメリーだったって

montogomerii dattatte


Forma wyjaśniająca

モントゴメリーなんです

montogomerii nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

モントゴメリーだったら、...

montogomerii dattara, ...

モントゴメリーじゃなかったら、...

montogomerii ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

モントゴメリーのとき、...

montogomerii no toki, ...

モントゴメリーだったとき、...

montogomerii datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

モントゴメリーになると, ...

montogomerii ni naru to, ...


Lubić

モントゴメリーがすき

montogomerii ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

モントゴメリーだといいですね

montogomerii da to ii desu ne

モントゴメリーじゃないといいですね

montogomerii ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

モントゴメリーだといいんですが

montogomerii da to ii n desu ga

モントゴメリーだといいんですけど

montogomerii da to ii n desu kedo

モントゴメリーじゃないといいんですが

montogomerii ja nai to ii n desu ga

モントゴメリーじゃないといいんですけど

montogomerii ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

モントゴメリーなのに, ...

montogomerii na noni, ...

モントゴメリーだったのに, ...

montogomerii datta noni, ...


Nawet, jeśli

モントゴメリーでも

montogomerii de mo

モントゴメリーじゃなくても

montogomerii ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というモントゴメリー

[nazwa] to iu montogomerii


Nie lubić

モントゴメリーがきらい

montogomerii ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] モントゴメリーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] montogomerii o morau


Podobny do ..., jak ...

モントゴメリーのような [inny rzeczownik]

montogomerii no you na [inny rzeczownik]

モントゴメリーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

montogomerii no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

モントゴメリーなのはずです

montogomerii no hazu desu

モントゴメリーのはずでした

montogomerii no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

モントゴメリーかもしれません

montogomerii kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

モントゴメリーでしょう

montogomerii deshou


Pytania w zdaniach

モントゴメリー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

montogomerii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

モントゴメリーだそうです

montogomerii da sou desu

モントゴメリーだったそうです

montogomerii datta sou desu


Stawać się

モントゴメリーになる

montogomerii ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

モントゴメリーみたいです

montogomerii mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

モントゴメリーみたいな

montogomerii mitai na

モントゴメリーみたいに [przymiotnik, czasownik]

montogomerii mitai ni [przymiotnik, czasownik]