小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 出展作品 | しゅってんさくひん

Informacje podstawowe

Kanji

しゅってんさくひん
出展作品

Znaczenie znaków kanji

wyjście, wychodzenie, wyjeżdżanie, wydawanie, publikowanie, wystawanie, sterczenie

Pokaż szczegóły znaku

roztaczanie, rozwijanie, rozszerzanie

Pokaż szczegóły znaku

tworzenie, robienie, produkowanie, przygotowywanie, budowanie

Pokaż szczegóły znaku

dobra, towar, towary, przedmiot, artykuł, elegancja, wytworność, dostojność, godność, klasyfikator na dania

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しゅってんさくひん

shutten sakuhin


Znaczenie

wystawa prac


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

出展作品です

しゅってんさくひんです

shutten sakuhin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

出展作品でわありません

しゅってんさくひんでわありません

shutten sakuhin dewa arimasen

出展作品じゃありません

しゅってんさくひんじゃありません

shutten sakuhin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

出展作品でした

しゅってんさくひんでした

shutten sakuhin deshita

Przeczenie, czas przeszły

出展作品でわありませんでした

しゅってんさくひんでわありませんでした

shutten sakuhin dewa arimasen deshita

出展作品じゃありませんでした

しゅってんさくひんじゃありませんでした

shutten sakuhin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

出展作品だ

しゅってんさくひんだ

shutten sakuhin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

出展作品じゃない

しゅってんさくひんじゃない

shutten sakuhin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

出展作品だった

しゅってんさくひんだった

shutten sakuhin datta

Przeczenie, czas przeszły

出展作品じゃなかった

しゅってんさくひんじゃなかった

shutten sakuhin ja nakatta


Forma te

出展作品で

しゅってんさくひんで

shutten sakuhin de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

出展作品でございます

しゅってんさくひんでございます

shutten sakuhin de gozaimasu

出展作品でござる

しゅってんさくひんでござる

shutten sakuhin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

出展作品がほしい

しゅってんさくひんがほしい

shutten sakuhin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

出展作品をほしがっている

しゅってんさくひんをほしがっている

shutten sakuhin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 出展作品をくれる

[dający] [は/が] しゅってんさくひんをくれる

[dający] [wa/ga] shutten sakuhin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に出展作品をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしゅってんさくひんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shutten sakuhin o ageru


Decydować się na

出展作品にする

しゅってんさくひんにする

shutten sakuhin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

出展作品だって

しゅってんさくひんだって

shutten sakuhin datte

出展作品だったって

しゅってんさくひんだったって

shutten sakuhin dattatte


Forma wyjaśniająca

出展作品なんです

しゅってんさくひんなんです

shutten sakuhin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

出展作品だったら、...

しゅってんさくひんだったら、...

shutten sakuhin dattara, ...

出展作品じゃなかったら、...

しゅってんさくひんじゃなかったら、...

shutten sakuhin ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

出展作品の時、...

しゅってんさくひんのとき、...

shutten sakuhin no toki, ...

出展作品だった時、...

しゅってんさくひんだったとき、...

shutten sakuhin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

出展作品になると, ...

しゅってんさくひんになると, ...

shutten sakuhin ni naru to, ...


Lubić

出展作品が好き

しゅってんさくひんがすき

shutten sakuhin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

出展作品だといいですね

しゅってんさくひんだといいですね

shutten sakuhin da to ii desu ne

出展作品じゃないといいですね

しゅってんさくひんじゃないといいですね

shutten sakuhin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

出展作品だといいんですが

しゅってんさくひんだといいんですが

shutten sakuhin da to ii n desu ga

出展作品だといいんですけど

しゅってんさくひんだといいんですけど

shutten sakuhin da to ii n desu kedo

出展作品じゃないといいんですが

しゅってんさくひんじゃないといいんですが

shutten sakuhin ja nai to ii n desu ga

出展作品じゃないといいんですけど

しゅってんさくひんじゃないといいんですけど

shutten sakuhin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

出展作品なのに, ...

しゅってんさくひんなのに, ...

shutten sakuhin na noni, ...

出展作品だったのに, ...

しゅってんさくひんだったのに, ...

shutten sakuhin datta noni, ...


Nawet, jeśli

出展作品でも

しゅってんさくひんでも

shutten sakuhin de mo

出展作品じゃなくても

しゅってんさくひんじゃなくても

shutten sakuhin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という出展作品

[nazwa] というしゅってんさくひん

[nazwa] to iu shutten sakuhin


Nie lubić

出展作品がきらい

しゅってんさくひんがきらい

shutten sakuhin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 出展作品を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しゅってんさくひんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shutten sakuhin o morau


Podobny do ..., jak ...

出展作品のような [inny rzeczownik]

しゅってんさくひんのような [inny rzeczownik]

shutten sakuhin no you na [inny rzeczownik]

出展作品のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しゅってんさくひんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shutten sakuhin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

出展作品のはずです

しゅってんさくひんなのはずです

shutten sakuhin no hazu desu

出展作品のはずでした

しゅってんさくひんのはずでした

shutten sakuhin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

出展作品かもしれません

しゅってんさくひんかもしれません

shutten sakuhin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

出展作品でしょう

しゅってんさくひんでしょう

shutten sakuhin deshou


Pytania w zdaniach

出展作品 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しゅってんさくひん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shutten sakuhin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

出展作品だそうです

しゅってんさくひんだそうです

shutten sakuhin da sou desu

出展作品だったそうです

しゅってんさくひんだったそうです

shutten sakuhin datta sou desu


Stawać się

出展作品になる

しゅってんさくひんになる

shutten sakuhin ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

出展作品みたいです

しゅってんさくひんみたいです

shutten sakuhin mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

出展作品みたいな

しゅってんさくひんみたいな

shutten sakuhin mitai na

出展作品みたいに [przymiotnik, czasownik]

しゅってんさくひんみたいに [przymiotnik, czasownik]

shutten sakuhin mitai ni [przymiotnik, czasownik]