小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 飢饉 | ききん

Informacje podstawowe

Kanji

きん

Znaczenie znaków kanji

głodny, głodowanie, umieranie z głodu

Pokaż szczegóły znaku

głód, łaknienie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ききん

kikin


Znaczenie

klęska głodu

susza

niedobór

nieurodzaj


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

饑饉, ききん, kikin

alternatywa

飢きん, ききん, kikin

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

飢饉です

ききんです

kikin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

飢饉でわありません

ききんでわありません

kikin dewa arimasen

飢饉じゃありません

ききんじゃありません

kikin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

飢饉でした

ききんでした

kikin deshita

Przeczenie, czas przeszły

飢饉でわありませんでした

ききんでわありませんでした

kikin dewa arimasen deshita

飢饉じゃありませんでした

ききんじゃありませんでした

kikin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

飢饉だ

ききんだ

kikin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

飢饉じゃない

ききんじゃない

kikin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

飢饉だった

ききんだった

kikin datta

Przeczenie, czas przeszły

飢饉じゃなかった

ききんじゃなかった

kikin ja nakatta


Forma te

飢饉で

ききんで

kikin de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

飢饉でございます

ききんでございます

kikin de gozaimasu

飢饉でござる

ききんでござる

kikin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

飢饉がほしい

ききんがほしい

kikin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

飢饉をほしがっている

ききんをほしがっている

kikin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 飢饉をくれる

[dający] [は/が] ききんをくれる

[dający] [wa/ga] kikin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に飢饉をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にききんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kikin o ageru


Decydować się na

飢饉にする

ききんにする

kikin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

飢饉だって

ききんだって

kikin datte

飢饉だったって

ききんだったって

kikin dattatte


Forma wyjaśniająca

飢饉なんです

ききんなんです

kikin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

飢饉だったら、...

ききんだったら、...

kikin dattara, ...

飢饉じゃなかったら、...

ききんじゃなかったら、...

kikin ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

飢饉の時、...

ききんのとき、...

kikin no toki, ...

飢饉だった時、...

ききんだったとき、...

kikin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

飢饉になると, ...

ききんになると, ...

kikin ni naru to, ...


Lubić

飢饉が好き

ききんがすき

kikin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

飢饉だといいですね

ききんだといいですね

kikin da to ii desu ne

飢饉じゃないといいですね

ききんじゃないといいですね

kikin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

飢饉だといいんですが

ききんだといいんですが

kikin da to ii n desu ga

飢饉だといいんですけど

ききんだといいんですけど

kikin da to ii n desu kedo

飢饉じゃないといいんですが

ききんじゃないといいんですが

kikin ja nai to ii n desu ga

飢饉じゃないといいんですけど

ききんじゃないといいんですけど

kikin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

飢饉なのに, ...

ききんなのに, ...

kikin na noni, ...

飢饉だったのに, ...

ききんだったのに, ...

kikin datta noni, ...


Nawet, jeśli

飢饉でも

ききんでも

kikin de mo

飢饉じゃなくても

ききんじゃなくても

kikin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という飢饉

[nazwa] というききん

[nazwa] to iu kikin


Nie lubić

飢饉がきらい

ききんがきらい

kikin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 飢饉を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ききんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kikin o morau


Podobny do ..., jak ...

飢饉のような [inny rzeczownik]

ききんのような [inny rzeczownik]

kikin no you na [inny rzeczownik]

飢饉のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ききんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kikin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

飢饉のはずです

ききんなのはずです

kikin no hazu desu

飢饉のはずでした

ききんのはずでした

kikin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

飢饉かもしれません

ききんかもしれません

kikin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

飢饉でしょう

ききんでしょう

kikin deshou


Pytania w zdaniach

飢饉 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ききん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kikin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

飢饉だそうです

ききんだそうです

kikin da sou desu

飢饉だったそうです

ききんだったそうです

kikin datta sou desu


Stawać się

飢饉になる

ききんになる

kikin ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

飢饉みたいです

ききんみたいです

kikin mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

飢饉みたいな

ききんみたいな

kikin mitai na

飢饉みたいに [przymiotnik, czasownik]

ききんみたいに [przymiotnik, czasownik]

kikin mitai ni [przymiotnik, czasownik]