小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 剥製 | はくせい

Informacje podstawowe

Kanji

はく せい

Znaczenie znaków kanji

odpadanie, odejście, obieranie, znikanie, odbarwienie, płowienie

Pokaż szczegóły znaku

wyprodukowane w, produkcja, produkowanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

はくせい

hakusei


Znaczenie

farsz

nadzienie

faszerowanie

wypychanie

nadziewane

wypchane zwierze


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

alternatywa

はく製, はくせい, hakusei

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

剥製です

はくせいです

hakusei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

剥製でわありません

はくせいでわありません

hakusei dewa arimasen

剥製じゃありません

はくせいじゃありません

hakusei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

剥製でした

はくせいでした

hakusei deshita

Przeczenie, czas przeszły

剥製でわありませんでした

はくせいでわありませんでした

hakusei dewa arimasen deshita

剥製じゃありませんでした

はくせいじゃありませんでした

hakusei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

剥製だ

はくせいだ

hakusei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

剥製じゃない

はくせいじゃない

hakusei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

剥製だった

はくせいだった

hakusei datta

Przeczenie, czas przeszły

剥製じゃなかった

はくせいじゃなかった

hakusei ja nakatta


Forma te

剥製で

はくせいで

hakusei de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

剥製でございます

はくせいでございます

hakusei de gozaimasu

剥製でござる

はくせいでござる

hakusei de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

剥製がほしい

はくせいがほしい

hakusei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

剥製をほしがっている

はくせいをほしがっている

hakusei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 剥製をくれる

[dający] [は/が] はくせいをくれる

[dający] [wa/ga] hakusei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に剥製をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはくせいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hakusei o ageru


Decydować się na

剥製にする

はくせいにする

hakusei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

剥製だって

はくせいだって

hakusei datte

剥製だったって

はくせいだったって

hakusei dattatte


Forma wyjaśniająca

剥製なんです

はくせいなんです

hakusei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

剥製だったら、...

はくせいだったら、...

hakusei dattara, ...

剥製じゃなかったら、...

はくせいじゃなかったら、...

hakusei ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

剥製の時、...

はくせいのとき、...

hakusei no toki, ...

剥製だった時、...

はくせいだったとき、...

hakusei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

剥製になると, ...

はくせいになると, ...

hakusei ni naru to, ...


Lubić

剥製が好き

はくせいがすき

hakusei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

剥製だといいですね

はくせいだといいですね

hakusei da to ii desu ne

剥製じゃないといいですね

はくせいじゃないといいですね

hakusei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

剥製だといいんですが

はくせいだといいんですが

hakusei da to ii n desu ga

剥製だといいんですけど

はくせいだといいんですけど

hakusei da to ii n desu kedo

剥製じゃないといいんですが

はくせいじゃないといいんですが

hakusei ja nai to ii n desu ga

剥製じゃないといいんですけど

はくせいじゃないといいんですけど

hakusei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

剥製なのに, ...

はくせいなのに, ...

hakusei na noni, ...

剥製だったのに, ...

はくせいだったのに, ...

hakusei datta noni, ...


Nawet, jeśli

剥製でも

はくせいでも

hakusei de mo

剥製じゃなくても

はくせいじゃなくても

hakusei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という剥製

[nazwa] というはくせい

[nazwa] to iu hakusei


Nie lubić

剥製がきらい

はくせいがきらい

hakusei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 剥製を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はくせいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hakusei o morau


Podczas

剥製の間に, ...

はくせいのあいだに, ...

hakusei no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

剥製の間, ...

はくせいのあいだ, ...

hakusei no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

剥製のような [inny rzeczownik]

はくせいのような [inny rzeczownik]

hakusei no you na [inny rzeczownik]

剥製のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はくせいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hakusei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

剥製のはずです

はくせいなのはずです

hakusei no hazu desu

剥製のはずでした

はくせいのはずでした

hakusei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

剥製かもしれません

はくせいかもしれません

hakusei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

剥製でしょう

はくせいでしょう

hakusei deshou


Pytania w zdaniach

剥製 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はくせい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hakusei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

剥製だそうです

はくせいだそうです

hakusei da sou desu

剥製だったそうです

はくせいだったそうです

hakusei datta sou desu


Stawać się

剥製になる

はくせいになる

hakusei ni naru


Tworzenie czynności

剥製する

はくせいする

hakusei suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

剥製みたいです

はくせいみたいです

hakusei mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

剥製みたいな

はくせいみたいな

hakusei mitai na

剥製みたいに [przymiotnik, czasownik]

はくせいみたいに [przymiotnik, czasownik]

hakusei mitai ni [przymiotnik, czasownik]