小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa テレホン

Informacje podstawowe

Czytanie

テレホン

terehon


Znaczenie

telefon


Informacje dodatkowe

ang: telephone


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

テレフォン, terefon

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

テレホンです

terehon desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

テレホンでわありません

terehon dewa arimasen

テレホンじゃありません

terehon ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

テレホンでした

terehon deshita

Przeczenie, czas przeszły

テレホンでわありませんでした

terehon dewa arimasen deshita

テレホンじゃありませんでした

terehon ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

テレホンだ

terehon da

Przeczenie, czas teraźniejszy

テレホンじゃない

terehon ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

テレホンだった

terehon datta

Przeczenie, czas przeszły

テレホンじゃなかった

terehon ja nakatta


Forma te

テレホンで

terehon de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

テレホンでございます

terehon de gozaimasu

テレホンでござる

terehon de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

テレホンがほしい

terehon ga hoshii


Chcieć (III osoba)

テレホンをほしがっている

terehon o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] テレホンをくれる

[dający] [wa/ga] terehon o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にテレホンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni terehon o ageru


Decydować się na

テレホンにする

terehon ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

テレホンだって

terehon datte

テレホンだったって

terehon dattatte


Forma wyjaśniająca

テレホンなんです

terehon nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

テレホンだったら、...

terehon dattara, ...

テレホンじゃなかったら、...

terehon ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

テレホンのとき、...

terehon no toki, ...

テレホンだったとき、...

terehon datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

テレホンになると, ...

terehon ni naru to, ...


Lubić

テレホンがすき

terehon ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

テレホンだといいですね

terehon da to ii desu ne

テレホンじゃないといいですね

terehon ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

テレホンだといいんですが

terehon da to ii n desu ga

テレホンだといいんですけど

terehon da to ii n desu kedo

テレホンじゃないといいんですが

terehon ja nai to ii n desu ga

テレホンじゃないといいんですけど

terehon ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

テレホンなのに, ...

terehon na noni, ...

テレホンだったのに, ...

terehon datta noni, ...


Nawet, jeśli

テレホンでも

terehon de mo

テレホンじゃなくても

terehon ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というテレホン

[nazwa] to iu terehon


Nie lubić

テレホンがきらい

terehon ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] テレホンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] terehon o morau


Podobny do ..., jak ...

テレホンのような [inny rzeczownik]

terehon no you na [inny rzeczownik]

テレホンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

terehon no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

テレホンなのはずです

terehon no hazu desu

テレホンのはずでした

terehon no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

テレホンかもしれません

terehon kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

テレホンでしょう

terehon deshou


Pytania w zdaniach

テレホン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

terehon ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

テレホンだそうです

terehon da sou desu

テレホンだったそうです

terehon datta sou desu


Stawać się

テレホンになる

terehon ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

テレホンみたいです

terehon mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

テレホンみたいな

terehon mitai na

テレホンみたいに [przymiotnik, czasownik]

terehon mitai ni [przymiotnik, czasownik]