小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ご存じの方 | ごぞんじのかた

Informacje podstawowe

Kanji

ぞん かた

Znaczenie znaków kanji

istnienie, egzystowanie, sądzenie, bycie świadomy, myślenie, wierzenie, czucie

Pokaż szczegóły znaku

kierunek, strona, osoba, alternatywa, wybór

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ごぞんじのかた

gozonji no kata


Znaczenie

twoja znajomość

osoba, którą znasz


Informacje dodatkowe

honoryfikatywnie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

御存じの方, ごぞんじのかた, gozonji no kata

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ご存じの方です

ごぞんじのかたです

gozonji no kata desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ご存じの方でわありません

ごぞんじのかたでわありません

gozonji no kata dewa arimasen

ご存じの方じゃありません

ごぞんじのかたじゃありません

gozonji no kata ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ご存じの方でした

ごぞんじのかたでした

gozonji no kata deshita

Przeczenie, czas przeszły

ご存じの方でわありませんでした

ごぞんじのかたでわありませんでした

gozonji no kata dewa arimasen deshita

ご存じの方じゃありませんでした

ごぞんじのかたじゃありませんでした

gozonji no kata ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ご存じの方だ

ごぞんじのかただ

gozonji no kata da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ご存じの方じゃない

ごぞんじのかたじゃない

gozonji no kata ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ご存じの方だった

ごぞんじのかただった

gozonji no kata datta

Przeczenie, czas przeszły

ご存じの方じゃなかった

ごぞんじのかたじゃなかった

gozonji no kata ja nakatta


Forma te

ご存じの方で

ごぞんじのかたで

gozonji no kata de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ご存じの方でございます

ごぞんじのかたでございます

gozonji no kata de gozaimasu

ご存じの方でござる

ごぞんじのかたでござる

gozonji no kata de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ご存じの方がほしい

ごぞんじのかたがほしい

gozonji no kata ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ご存じの方をほしがっている

ごぞんじのかたをほしがっている

gozonji no kata o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ご存じの方をくれる

[dający] [は/が] ごぞんじのかたをくれる

[dający] [wa/ga] gozonji no kata o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にご存じの方をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にごぞんじのかたをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gozonji no kata o ageru


Decydować się na

ご存じの方にする

ごぞんじのかたにする

gozonji no kata ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ご存じの方だって

ごぞんじのかただって

gozonji no kata datte

ご存じの方だったって

ごぞんじのかただったって

gozonji no kata dattatte


Forma wyjaśniająca

ご存じの方なんです

ごぞんじのかたなんです

gozonji no kata nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ご存じの方だったら、...

ごぞんじのかただったら、...

gozonji no kata dattara, ...

ご存じの方じゃなかったら、...

ごぞんじのかたじゃなかったら、...

gozonji no kata ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ご存じの方の時、...

ごぞんじのかたのとき、...

gozonji no kata no toki, ...

ご存じの方だった時、...

ごぞんじのかただったとき、...

gozonji no kata datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ご存じの方になると, ...

ごぞんじのかたになると, ...

gozonji no kata ni naru to, ...


Lubić

ご存じの方が好き

ごぞんじのかたがすき

gozonji no kata ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ご存じの方だといいですね

ごぞんじのかただといいですね

gozonji no kata da to ii desu ne

ご存じの方じゃないといいですね

ごぞんじのかたじゃないといいですね

gozonji no kata ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ご存じの方だといいんですが

ごぞんじのかただといいんですが

gozonji no kata da to ii n desu ga

ご存じの方だといいんですけど

ごぞんじのかただといいんですけど

gozonji no kata da to ii n desu kedo

ご存じの方じゃないといいんですが

ごぞんじのかたじゃないといいんですが

gozonji no kata ja nai to ii n desu ga

ご存じの方じゃないといいんですけど

ごぞんじのかたじゃないといいんですけど

gozonji no kata ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ご存じの方なのに, ...

ごぞんじのかたなのに, ...

gozonji no kata na noni, ...

ご存じの方だったのに, ...

ごぞんじのかただったのに, ...

gozonji no kata datta noni, ...


Nawet, jeśli

ご存じの方でも

ごぞんじのかたでも

gozonji no kata de mo

ご存じの方じゃなくても

ごぞんじのかたじゃなくても

gozonji no kata ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というご存じの方

[nazwa] というごぞんじのかた

[nazwa] to iu gozonji no kata


Nie lubić

ご存じの方がきらい

ごぞんじのかたがきらい

gozonji no kata ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ご存じの方を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ごぞんじのかたをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gozonji no kata o morau


Podobny do ..., jak ...

ご存じの方のような [inny rzeczownik]

ごぞんじのかたのような [inny rzeczownik]

gozonji no kata no you na [inny rzeczownik]

ご存じの方のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ごぞんじのかたのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gozonji no kata no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ご存じの方のはずです

ごぞんじのかたなのはずです

gozonji no kata no hazu desu

ご存じの方のはずでした

ごぞんじのかたのはずでした

gozonji no kata no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ご存じの方かもしれません

ごぞんじのかたかもしれません

gozonji no kata kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ご存じの方でしょう

ごぞんじのかたでしょう

gozonji no kata deshou


Pytania w zdaniach

ご存じの方 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ごぞんじのかた か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gozonji no kata ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ご存じの方だそうです

ごぞんじのかただそうです

gozonji no kata da sou desu

ご存じの方だったそうです

ごぞんじのかただったそうです

gozonji no kata datta sou desu


Stawać się

ご存じの方になる

ごぞんじのかたになる

gozonji no kata ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ご存じの方みたいです

ごぞんじのかたみたいです

gozonji no kata mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ご存じの方みたいな

ごぞんじのかたみたいな

gozonji no kata mitai na

ご存じの方みたいに [przymiotnik, czasownik]

ごぞんじのかたみたいに [przymiotnik, czasownik]

gozonji no kata mitai ni [przymiotnik, czasownik]