小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 媒酌 | ばいしゃく

Informacje podstawowe

Kanji

ばい しゃく

Znaczenie znaków kanji

pośrednik, mediator

Pokaż szczegóły znaku

obsługiwanie baru lub bufetu, podawanie sake, serwowanie sake, nalewanie sake, goszczenie, wyciąganie (wody), chochla, łyżka, pompowanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ばいしゃく

baishaku


Znaczenie

swaty

swatanie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

媒酌です

ばいしゃくです

baishaku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

媒酌でわありません

ばいしゃくでわありません

baishaku dewa arimasen

媒酌じゃありません

ばいしゃくじゃありません

baishaku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

媒酌でした

ばいしゃくでした

baishaku deshita

Przeczenie, czas przeszły

媒酌でわありませんでした

ばいしゃくでわありませんでした

baishaku dewa arimasen deshita

媒酌じゃありませんでした

ばいしゃくじゃありませんでした

baishaku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

媒酌だ

ばいしゃくだ

baishaku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

媒酌じゃない

ばいしゃくじゃない

baishaku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

媒酌だった

ばいしゃくだった

baishaku datta

Przeczenie, czas przeszły

媒酌じゃなかった

ばいしゃくじゃなかった

baishaku ja nakatta


Forma te

媒酌で

ばいしゃくで

baishaku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

媒酌でございます

ばいしゃくでございます

baishaku de gozaimasu

媒酌でござる

ばいしゃくでござる

baishaku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

媒酌がほしい

ばいしゃくがほしい

baishaku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

媒酌をほしがっている

ばいしゃくをほしがっている

baishaku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 媒酌をくれる

[dający] [は/が] ばいしゃくをくれる

[dający] [wa/ga] baishaku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に媒酌をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にばいしゃくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni baishaku o ageru


Decydować się na

媒酌にする

ばいしゃくにする

baishaku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

媒酌だって

ばいしゃくだって

baishaku datte

媒酌だったって

ばいしゃくだったって

baishaku dattatte


Forma wyjaśniająca

媒酌なんです

ばいしゃくなんです

baishaku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

媒酌だったら、...

ばいしゃくだったら、...

baishaku dattara, ...

媒酌じゃなかったら、...

ばいしゃくじゃなかったら、...

baishaku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

媒酌の時、...

ばいしゃくのとき、...

baishaku no toki, ...

媒酌だった時、...

ばいしゃくだったとき、...

baishaku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

媒酌になると, ...

ばいしゃくになると, ...

baishaku ni naru to, ...


Lubić

媒酌が好き

ばいしゃくがすき

baishaku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

媒酌だといいですね

ばいしゃくだといいですね

baishaku da to ii desu ne

媒酌じゃないといいですね

ばいしゃくじゃないといいですね

baishaku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

媒酌だといいんですが

ばいしゃくだといいんですが

baishaku da to ii n desu ga

媒酌だといいんですけど

ばいしゃくだといいんですけど

baishaku da to ii n desu kedo

媒酌じゃないといいんですが

ばいしゃくじゃないといいんですが

baishaku ja nai to ii n desu ga

媒酌じゃないといいんですけど

ばいしゃくじゃないといいんですけど

baishaku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

媒酌なのに, ...

ばいしゃくなのに, ...

baishaku na noni, ...

媒酌だったのに, ...

ばいしゃくだったのに, ...

baishaku datta noni, ...


Nawet, jeśli

媒酌でも

ばいしゃくでも

baishaku de mo

媒酌じゃなくても

ばいしゃくじゃなくても

baishaku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という媒酌

[nazwa] というばいしゃく

[nazwa] to iu baishaku


Nie lubić

媒酌がきらい

ばいしゃくがきらい

baishaku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 媒酌を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ばいしゃくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] baishaku o morau


Podczas

媒酌の間に, ...

ばいしゃくのあいだに, ...

baishaku no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

媒酌の間, ...

ばいしゃくのあいだ, ...

baishaku no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

媒酌のような [inny rzeczownik]

ばいしゃくのような [inny rzeczownik]

baishaku no you na [inny rzeczownik]

媒酌のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ばいしゃくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

baishaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

媒酌のはずです

ばいしゃくなのはずです

baishaku no hazu desu

媒酌のはずでした

ばいしゃくのはずでした

baishaku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

媒酌かもしれません

ばいしゃくかもしれません

baishaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

媒酌でしょう

ばいしゃくでしょう

baishaku deshou


Pytania w zdaniach

媒酌 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ばいしゃく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

baishaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

媒酌だそうです

ばいしゃくだそうです

baishaku da sou desu

媒酌だったそうです

ばいしゃくだったそうです

baishaku datta sou desu


Stawać się

媒酌になる

ばいしゃくになる

baishaku ni naru


Tworzenie czynności

媒酌する

ばいしゃくする

baishaku suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

媒酌みたいです

ばいしゃくみたいです

baishaku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

媒酌みたいな

ばいしゃくみたいな

baishaku mitai na

媒酌みたいに [przymiotnik, czasownik]

ばいしゃくみたいに [przymiotnik, czasownik]

baishaku mitai ni [przymiotnik, czasownik]