小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ポップミュージック

Informacje podstawowe

Czytanie

ポップミュージック

poppu myuujikku


Znaczenie

muzyka pop

muzyka popularna


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

ポップ・ミュージック, poppu myuujikku

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ポップミュージックです

poppu myuujikku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ポップミュージックでわありません

poppu myuujikku dewa arimasen

ポップミュージックじゃありません

poppu myuujikku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ポップミュージックでした

poppu myuujikku deshita

Przeczenie, czas przeszły

ポップミュージックでわありませんでした

poppu myuujikku dewa arimasen deshita

ポップミュージックじゃありませんでした

poppu myuujikku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ポップミュージックだ

poppu myuujikku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ポップミュージックじゃない

poppu myuujikku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ポップミュージックだった

poppu myuujikku datta

Przeczenie, czas przeszły

ポップミュージックじゃなかった

poppu myuujikku ja nakatta


Forma te

ポップミュージックで

poppu myuujikku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ポップミュージックでございます

poppu myuujikku de gozaimasu

ポップミュージックでござる

poppu myuujikku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ポップミュージックがほしい

poppu myuujikku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ポップミュージックをほしがっている

poppu myuujikku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ポップミュージックをくれる

[dający] [wa/ga] poppu myuujikku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にポップミュージックをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni poppu myuujikku o ageru


Decydować się na

ポップミュージックにする

poppu myuujikku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ポップミュージックだって

poppu myuujikku datte

ポップミュージックだったって

poppu myuujikku dattatte


Forma wyjaśniająca

ポップミュージックなんです

poppu myuujikku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ポップミュージックだったら、...

poppu myuujikku dattara, ...

ポップミュージックじゃなかったら、...

poppu myuujikku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ポップミュージックのとき、...

poppu myuujikku no toki, ...

ポップミュージックだったとき、...

poppu myuujikku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ポップミュージックになると, ...

poppu myuujikku ni naru to, ...


Lubić

ポップミュージックがすき

poppu myuujikku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ポップミュージックだといいですね

poppu myuujikku da to ii desu ne

ポップミュージックじゃないといいですね

poppu myuujikku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ポップミュージックだといいんですが

poppu myuujikku da to ii n desu ga

ポップミュージックだといいんですけど

poppu myuujikku da to ii n desu kedo

ポップミュージックじゃないといいんですが

poppu myuujikku ja nai to ii n desu ga

ポップミュージックじゃないといいんですけど

poppu myuujikku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ポップミュージックなのに, ...

poppu myuujikku na noni, ...

ポップミュージックだったのに, ...

poppu myuujikku datta noni, ...


Nawet, jeśli

ポップミュージックでも

poppu myuujikku de mo

ポップミュージックじゃなくても

poppu myuujikku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というポップミュージック

[nazwa] to iu poppu myuujikku


Nie lubić

ポップミュージックがきらい

poppu myuujikku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ポップミュージックをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] poppu myuujikku o morau


Podobny do ..., jak ...

ポップミュージックのような [inny rzeczownik]

poppu myuujikku no you na [inny rzeczownik]

ポップミュージックのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

poppu myuujikku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ポップミュージックなのはずです

poppu myuujikku no hazu desu

ポップミュージックのはずでした

poppu myuujikku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ポップミュージックかもしれません

poppu myuujikku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ポップミュージックでしょう

poppu myuujikku deshou


Pytania w zdaniach

ポップミュージック か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

poppu myuujikku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ポップミュージックだそうです

poppu myuujikku da sou desu

ポップミュージックだったそうです

poppu myuujikku datta sou desu


Stawać się

ポップミュージックになる

poppu myuujikku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ポップミュージックみたいです

poppu myuujikku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ポップミュージックみたいな

poppu myuujikku mitai na

ポップミュージックみたいに [przymiotnik, czasownik]

poppu myuujikku mitai ni [przymiotnik, czasownik]