小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 乱暴 | らんぼう

Informacje podstawowe

Kanji

らん ぼう

Znaczenie znaków kanji

zamieszki, rozruchy, wojna, nieporządek, zakłócanie, przeszkadzanie, zaburzanie

Pokaż szczegóły znaku

wybuch, wrzeszczenie, krzyczenie, martwienie się, gryzienie się (z jakiegoś powodu), siła, przemoc, okrucieństwo

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

らんぼう

ranbou


Znaczenie

hałaśliwy

awanturniczy

chuligański

rozwydrzony

agresywny

brutalny

ostry

nierozważny

nieostrożny


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

alternatywa

亂暴, らんぼう, ranbou

Przykładowe zdania

Chris miał w zwyczaju tak szorstkie zachowanie.

そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。

Formy gramatyczne (na-przymiotnik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

乱暴です

らんぼうです

ranbou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

乱暴でわありません

らんぼうでわありません

ranbou dewa arimasen

乱暴じゃありません

らんぼうじゃありません

ranbou ja arimasen

乱暴じゃないです

らんぼうじゃないです

ranbou ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

乱暴でした

らんぼうでした

ranbou deshita

Przeczenie, czas przeszły

乱暴でわありませんでした

らんぼうでわありませんでした

ranbou dewa arimasen deshita

乱暴じゃありませんでした

らんぼうじゃありませんでした

ranbou ja arimasen deshita

乱暴じゃなかったです

らんぼうじゃなかったです

ranbou ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

乱暴だ

らんぼうだ

ranbou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

乱暴じゃない

らんぼうじゃない

ranbou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

乱暴だった

らんぼうだった

ranbou datta

Przeczenie, czas przeszły

乱暴じゃなかった

らんぼうじゃなかった

ranbou ja nakatta


Forma te

乱暴で

らんぼうで

ranbou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

乱暴でございます

らんぼうでございます

ranbou de gozaimasu

乱暴でござる

らんぼうでござる

ranbou de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

乱暴だって

らんぼうだって

ranbou datte

乱暴だったって

らんぼうだったって

ranbou dattatte


Forma wyjaśniająca

乱暴なんです

らんぼうなんです

ranbou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

乱暴だったら、...

らんぼうだったら、...

ranbou dattara, ...

乱暴じゃなかったら、...

らんぼうじゃなかったら、...

ranbou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

乱暴な時、...

らんぼうなとき、...

ranbou na toki, ...

乱暴だった時、...

らんぼうだったとき、...

ranbou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

乱暴になると, ...

らんぼうになると, ...

ranbou ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

乱暴だといいですね

らんぼうだといいですね

ranbou da to ii desu ne

乱暴じゃないといいですね

らんぼうじゃないといいですね

ranbou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

乱暴だといいんですが

らんぼうだといいんですが

ranbou da to ii n desu ga

乱暴だといいんですけど

らんぼうだといいんですけど

ranbou da to ii n desu kedo

乱暴じゃないといいんですが

らんぼうじゃないといいんですが

ranbou ja nai to ii n desu ga

乱暴じゃないといいんですけど

らんぼうじゃないといいんですけど

ranbou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

乱暴なのに, ...

らんぼうなのに, ...

ranbou na noni, ...

乱暴だったのに, ...

らんぼうだったのに, ...

ranbou datta noni, ...


Nawet, jeśli

乱暴でも

らんぼうでも

ranbou de mo

乱暴じゃなくても

らんぼうじゃなくても

ranbou ja nakute mo


Nie trzeba

乱暴じゃなくてもいいです

らんぼうじゃなくてもいいです

ranbou ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように乱暴

[rzeczownik] のようにらんぼう

[rzeczownik] no you ni ranbou


Powinno być / Miało być

乱暴なはずです

らんぼうなはずです

ranbou na hazu desu

乱暴なはずでした

らんぼうなはずでした

ranbou na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

乱暴かもしれません

らんぼうかもしれません

ranbou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

乱暴でしょう

らんぼうでしょう

ranbou deshou


Pytania w zdaniach

乱暴 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

らんぼう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ranbou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

乱暴だそうです

らんぼうだそうです

ranbou da sou desu

乱暴だったそうです

らんぼうだったそうです

ranbou datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

乱暴にする

らんぼうにする

ranbou ni suru


Stawać się

乱暴になる

らんぼうになる

ranbou ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も乱暴

もっともらんぼう

mottomo ranbou

一番乱暴

いちばんらんぼう

ichiban ranbou


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと乱暴

もっとらんぼう

motto ranbou


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

乱暴みたいです

らんぼうみたいです

ranbou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

乱暴みたいな

らんぼうみたいな

ranbou mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

乱暴そうです

らんぼうそうです

ranbou sou desu

乱暴じゃなさそうです

らんぼうじゃなさそうです

ranbou ja na sasou desu


Zbyt wiele

乱暴すぎる

らんぼうすぎる

ranbou sugiru