小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 余分 | よぶん

Informacje podstawowe

Kanji

ぶん

Znaczenie znaków kanji

za dużo, ja, ja sam, sam, nadmiar, nadwyżka, inny, reszta, pozostałość

Pokaż szczegóły znaku

dzielenie, część, minuta, segment, udział, podział, stopień, obowiązek, rozumienie, pojmowanie, wiedzieć, znanie, wskaźnik, 1%, szanse, shaku/100

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

よぶん

yobun


Znaczenie

nadwyżkowy

nadprogramowy

nadliczbowy

nadmierny

dodatkowy

nadwyżka

nadmiar


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Nie mamy żadnych dodatkowych pieniędzy.

余分な金はない。

私たちは余分なお金はない。


Mamy mnóstwo wolnego czasu.

余分の時間がたくさんある。


Dodatkowy pokój okazał się bardzo przydatny, kiedy mieliśmy gości.

その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。


Zimą zawszę potrzebuję dodatkowego koca.

いつも冬には余分な毛布が必要だ。

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

余分です

よぶんです

yobun desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

余分でわありません

よぶんでわありません

yobun dewa arimasen

余分じゃありません

よぶんじゃありません

yobun ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

余分でした

よぶんでした

yobun deshita

Przeczenie, czas przeszły

余分でわありませんでした

よぶんでわありませんでした

yobun dewa arimasen deshita

余分じゃありませんでした

よぶんじゃありませんでした

yobun ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

余分だ

よぶんだ

yobun da

Przeczenie, czas teraźniejszy

余分じゃない

よぶんじゃない

yobun ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

余分だった

よぶんだった

yobun datta

Przeczenie, czas przeszły

余分じゃなかった

よぶんじゃなかった

yobun ja nakatta


Forma te

余分で

よぶんで

yobun de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

余分でございます

よぶんでございます

yobun de gozaimasu

余分でござる

よぶんでござる

yobun de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

余分がほしい

よぶんがほしい

yobun ga hoshii


Chcieć (III osoba)

余分をほしがっている

よぶんをほしがっている

yobun o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 余分をくれる

[dający] [は/が] よぶんをくれる

[dający] [wa/ga] yobun o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に余分をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] によぶんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yobun o ageru


Decydować się na

余分にする

よぶんにする

yobun ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

余分だって

よぶんだって

yobun datte

余分だったって

よぶんだったって

yobun dattatte


Forma wyjaśniająca

余分なんです

よぶんなんです

yobun nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

余分だったら、...

よぶんだったら、...

yobun dattara, ...

余分じゃなかったら、...

よぶんじゃなかったら、...

yobun ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

余分の時、...

よぶんのとき、...

yobun no toki, ...

余分だった時、...

よぶんだったとき、...

yobun datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

余分になると, ...

よぶんになると, ...

yobun ni naru to, ...


Lubić

余分が好き

よぶんがすき

yobun ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

余分だといいですね

よぶんだといいですね

yobun da to ii desu ne

余分じゃないといいですね

よぶんじゃないといいですね

yobun ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

余分だといいんですが

よぶんだといいんですが

yobun da to ii n desu ga

余分だといいんですけど

よぶんだといいんですけど

yobun da to ii n desu kedo

余分じゃないといいんですが

よぶんじゃないといいんですが

yobun ja nai to ii n desu ga

余分じゃないといいんですけど

よぶんじゃないといいんですけど

yobun ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

余分なのに, ...

よぶんなのに, ...

yobun na noni, ...

余分だったのに, ...

よぶんだったのに, ...

yobun datta noni, ...


Nawet, jeśli

余分でも

よぶんでも

yobun de mo

余分じゃなくても

よぶんじゃなくても

yobun ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という余分

[nazwa] というよぶん

[nazwa] to iu yobun


Nie lubić

余分がきらい

よぶんがきらい

yobun ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 余分を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] よぶんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yobun o morau


Podobny do ..., jak ...

余分のような [inny rzeczownik]

よぶんのような [inny rzeczownik]

yobun no you na [inny rzeczownik]

余分のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

よぶんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

yobun no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

余分のはずです

よぶんなのはずです

yobun no hazu desu

余分のはずでした

よぶんのはずでした

yobun no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

余分かもしれません

よぶんかもしれません

yobun kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

余分でしょう

よぶんでしょう

yobun deshou


Pytania w zdaniach

余分 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

よぶん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yobun ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

余分だそうです

よぶんだそうです

yobun da sou desu

余分だったそうです

よぶんだったそうです

yobun datta sou desu


Stawać się

余分になる

よぶんになる

yobun ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

余分みたいです

よぶんみたいです

yobun mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

余分みたいな

よぶんみたいな

yobun mitai na

余分みたいに [przymiotnik, czasownik]

よぶんみたいに [przymiotnik, czasownik]

yobun mitai ni [przymiotnik, czasownik]