Szczegóły słowa 苗字 | みょうじ
Informacje podstawowe
Kanji
みょう | じ | ||
苗 | 字 |
|
Znaczenie znaków kanji
苗 |
sadzonka, młoda roślina, sadzonka drzewa, kiełek, pęd |
Pokaż szczegóły znaku |
字 |
znak (chiński), litera, słowo, dzielnica (miasteczka) |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
みょうじ |
myouji |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
nazwisko |
|
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
苗字です |
みょうじです |
myouji desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
苗字ではありません |
みょうじではありません |
myouji dewa arimasen |
|
苗字じゃありません |
みょうじじゃありません |
myouji ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
苗字でした |
みょうじでした |
myouji deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
苗字ではありませんでした |
みょうじではありませんでした |
myouji dewa arimasen deshita |
|
苗字じゃありませんでした |
みょうじじゃありませんでした |
myouji ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
苗字だ |
みょうじだ |
myouji da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
苗字じゃない |
みょうじじゃない |
myouji ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
苗字だった |
みょうじだった |
myouji datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
苗字じゃなかった |
みょうじじゃなかった |
myouji ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
苗字で |
みょうじで |
myouji de |
|
Przeczenie
苗字じゃなくて |
みょうじじゃなくて |
myouji ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
苗字でございます |
みょうじでございます |
myouji de gozaimasu |
|
苗字でござる |
みょうじでござる |
myouji de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
苗字がほしい |
みょうじがほしい |
myouji ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
苗字をほしがっている |
みょうじをほしがっている |
myouji o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 苗字をくれる |
[dający] [は/が] みょうじをくれる |
[dający] [wa/ga] myouji o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に苗字をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にみょうじをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni myouji o ageru |
Decydować się na
苗字にする |
みょうじにする |
myouji ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
苗字だって |
みょうじだって |
myouji datte |
|
苗字だったって |
みょうじだったって |
myouji dattatte |
Forma wyjaśniająca
苗字なんです |
みょうじなんです |
myouji nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
苗字だったら、... |
みょうじだったら、... |
myouji dattara, ... |
twierdzenie |
|
苗字じゃなかったら、... |
みょうじじゃなかったら、... |
myouji ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
苗字の時、... |
みょうじのとき、... |
myouji no toki, ... |
|
苗字だった時、... |
みょうじだったとき、... |
myouji datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
苗字になると, ... |
みょうじになると, ... |
myouji ni naru to, ... |
Lubić
苗字が好き |
みょうじがすき |
myouji ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
苗字だといいですね |
みょうじだといいですね |
myouji da to ii desu ne |
|
苗字じゃないといいですね |
みょうじじゃないといいですね |
myouji ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
苗字だといいんですが |
みょうじだといいんですが |
myouji da to ii n desu ga |
|
苗字だといいんですけど |
みょうじだといいんですけど |
myouji da to ii n desu kedo |
|
苗字じゃないといいんですが |
みょうじじゃないといいんですが |
myouji ja nai to ii n desu ga |
|
苗字じゃないといいんですけど |
みょうじじゃないといいんですけど |
myouji ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
苗字なのに, ... |
みょうじなのに, ... |
myouji na noni, ... |
|
苗字だったのに, ... |
みょうじだったのに, ... |
myouji datta noni, ... |
Nawet, jeśli
苗字でも |
みょうじでも |
myouji de mo |
Nawet, jeśli nie
苗字じゃなくても |
みょうじじゃなくても |
myouji ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という苗字 |
[nazwa] というみょうじ |
[nazwa] to iu myouji |
Nie lubić
苗字がきらい |
みょうじがきらい |
myouji ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 苗字を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] みょうじをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] myouji o morau |
Podobny do ..., jak ...
苗字のような [inny rzeczownik] |
みょうじのような [inny rzeczownik] |
myouji no you na [inny rzeczownik] |
|
苗字のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
みょうじのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
myouji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
苗字のはずです |
みょうじなのはずです |
myouji no hazu desu |
|
苗字のはずでした |
みょうじのはずでした |
myouji no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
苗字かもしれません |
みょうじかもしれません |
myouji kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
苗字でしょう |
みょうじでしょう |
myouji deshou |
Pytania w zdaniach
苗字 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
みょうじ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
myouji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
苗字であれ |
みょうじであれ |
myouji de are |
Słyszałem, że ...
苗字だそうです |
みょうじだそうです |
myouji da sou desu |
|
苗字だったそうです |
みょうじだったそうです |
myouji datta sou desu |
Stawać się
苗字になる |
みょうじになる |
myouji ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
苗字みたいです |
みょうじみたいです |
myouji mitai desu |
|
苗字みたいな |
みょうじみたいな |
myouji mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
苗字みたいに [przymiotnik, czasownik] |
みょうじみたいに [przymiotnik, czasownik] |
myouji mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
苗字であるな |
みょうじであるな |
myouji de aru na |