小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 半時 | はんじ

Informacje podstawowe

Kanji

はん

Znaczenie znaków kanji

połowa, pół, środek, nieparzysty numer, częściowo

Pokaż szczegóły znaku

czas, godzina

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

はんじ

hanji


Znaczenie

godzina (archaizm)

pół godziny


Części mowy

rzeczownik czasowy

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

半時です

はんじです

hanji desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

半時でわありません

はんじでわありません

hanji dewa arimasen

半時じゃありません

はんじじゃありません

hanji ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

半時でした

はんじでした

hanji deshita

Przeczenie, czas przeszły

半時でわありませんでした

はんじでわありませんでした

hanji dewa arimasen deshita

半時じゃありませんでした

はんじじゃありませんでした

hanji ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

半時だ

はんじだ

hanji da

Przeczenie, czas teraźniejszy

半時じゃない

はんじじゃない

hanji ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

半時だった

はんじだった

hanji datta

Przeczenie, czas przeszły

半時じゃなかった

はんじじゃなかった

hanji ja nakatta


Forma te

半時で

はんじで

hanji de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

半時でございます

はんじでございます

hanji de gozaimasu

半時でござる

はんじでござる

hanji de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

半時がほしい

はんじがほしい

hanji ga hoshii


Chcieć (III osoba)

半時をほしがっている

はんじをほしがっている

hanji o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 半時をくれる

[dający] [は/が] はんじをくれる

[dający] [wa/ga] hanji o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に半時をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはんじをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hanji o ageru


Decydować się na

半時にする

はんじにする

hanji ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

半時だって

はんじだって

hanji datte

半時だったって

はんじだったって

hanji dattatte


Forma wyjaśniająca

半時なんです

はんじなんです

hanji nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

半時だったら、...

はんじだったら、...

hanji dattara, ...

半時じゃなかったら、...

はんじじゃなかったら、...

hanji ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

半時の時、...

はんじのとき、...

hanji no toki, ...

半時だった時、...

はんじだったとき、...

hanji datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

半時になると, ...

はんじになると, ...

hanji ni naru to, ...


Lubić

半時が好き

はんじがすき

hanji ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

半時だといいですね

はんじだといいですね

hanji da to ii desu ne

半時じゃないといいですね

はんじじゃないといいですね

hanji ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

半時だといいんですが

はんじだといいんですが

hanji da to ii n desu ga

半時だといいんですけど

はんじだといいんですけど

hanji da to ii n desu kedo

半時じゃないといいんですが

はんじじゃないといいんですが

hanji ja nai to ii n desu ga

半時じゃないといいんですけど

はんじじゃないといいんですけど

hanji ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

半時なのに, ...

はんじなのに, ...

hanji na noni, ...

半時だったのに, ...

はんじだったのに, ...

hanji datta noni, ...


Nawet, jeśli

半時でも

はんじでも

hanji de mo

半時じゃなくても

はんじじゃなくても

hanji ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という半時

[nazwa] というはんじ

[nazwa] to iu hanji


Nie lubić

半時がきらい

はんじがきらい

hanji ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 半時を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はんじをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hanji o morau


Podobny do ..., jak ...

半時のような [inny rzeczownik]

はんじのような [inny rzeczownik]

hanji no you na [inny rzeczownik]

半時のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はんじのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hanji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

半時のはずです

はんじなのはずです

hanji no hazu desu

半時のはずでした

はんじのはずでした

hanji no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

半時かもしれません

はんじかもしれません

hanji kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

半時でしょう

はんじでしょう

hanji deshou


Pytania w zdaniach

半時 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はんじ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hanji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

半時だそうです

はんじだそうです

hanji da sou desu

半時だったそうです

はんじだったそうです

hanji datta sou desu


Stawać się

半時になる

はんじになる

hanji ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

半時みたいです

はんじみたいです

hanji mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

半時みたいな

はんじみたいな

hanji mitai na

半時みたいに [przymiotnik, czasownik]

はんじみたいに [przymiotnik, czasownik]

hanji mitai ni [przymiotnik, czasownik]