小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 字余り | じあまり

Informacje podstawowe

Kanji

あま

Znaczenie znaków kanji

znak (chiński), litera, słowo, dzielnica (miasteczka)

Pokaż szczegóły znaku

za dużo, ja, ja sam, sam, nadmiar, nadwyżka, inny, reszta, pozostałość

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

じあまり

jiamari


Znaczenie

hipermetryczny


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

字足らず, じたらず, jita razu

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

字余りです

じあまりです

jiamari desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

字余りでわありません

じあまりでわありません

jiamari dewa arimasen

字余りじゃありません

じあまりじゃありません

jiamari ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

字余りでした

じあまりでした

jiamari deshita

Przeczenie, czas przeszły

字余りでわありませんでした

じあまりでわありませんでした

jiamari dewa arimasen deshita

字余りじゃありませんでした

じあまりじゃありませんでした

jiamari ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

字余りだ

じあまりだ

jiamari da

Przeczenie, czas teraźniejszy

字余りじゃない

じあまりじゃない

jiamari ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

字余りだった

じあまりだった

jiamari datta

Przeczenie, czas przeszły

字余りじゃなかった

じあまりじゃなかった

jiamari ja nakatta


Forma te

字余りで

じあまりで

jiamari de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

字余りでございます

じあまりでございます

jiamari de gozaimasu

字余りでござる

じあまりでござる

jiamari de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

字余りがほしい

じあまりがほしい

jiamari ga hoshii


Chcieć (III osoba)

字余りをほしがっている

じあまりをほしがっている

jiamari o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 字余りをくれる

[dający] [は/が] じあまりをくれる

[dający] [wa/ga] jiamari o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に字余りをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじあまりをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jiamari o ageru


Decydować się na

字余りにする

じあまりにする

jiamari ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

字余りだって

じあまりだって

jiamari datte

字余りだったって

じあまりだったって

jiamari dattatte


Forma wyjaśniająca

字余りなんです

じあまりなんです

jiamari nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

字余りだったら、...

じあまりだったら、...

jiamari dattara, ...

字余りじゃなかったら、...

じあまりじゃなかったら、...

jiamari ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

字余りの時、...

じあまりのとき、...

jiamari no toki, ...

字余りだった時、...

じあまりだったとき、...

jiamari datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

字余りになると, ...

じあまりになると, ...

jiamari ni naru to, ...


Lubić

字余りが好き

じあまりがすき

jiamari ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

字余りだといいですね

じあまりだといいですね

jiamari da to ii desu ne

字余りじゃないといいですね

じあまりじゃないといいですね

jiamari ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

字余りだといいんですが

じあまりだといいんですが

jiamari da to ii n desu ga

字余りだといいんですけど

じあまりだといいんですけど

jiamari da to ii n desu kedo

字余りじゃないといいんですが

じあまりじゃないといいんですが

jiamari ja nai to ii n desu ga

字余りじゃないといいんですけど

じあまりじゃないといいんですけど

jiamari ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

字余りなのに, ...

じあまりなのに, ...

jiamari na noni, ...

字余りだったのに, ...

じあまりだったのに, ...

jiamari datta noni, ...


Nawet, jeśli

字余りでも

じあまりでも

jiamari de mo

字余りじゃなくても

じあまりじゃなくても

jiamari ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という字余り

[nazwa] というじあまり

[nazwa] to iu jiamari


Nie lubić

字余りがきらい

じあまりがきらい

jiamari ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 字余りを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じあまりをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jiamari o morau


Podobny do ..., jak ...

字余りのような [inny rzeczownik]

じあまりのような [inny rzeczownik]

jiamari no you na [inny rzeczownik]

字余りのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じあまりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

jiamari no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

字余りのはずです

じあまりなのはずです

jiamari no hazu desu

字余りのはずでした

じあまりのはずでした

jiamari no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

字余りかもしれません

じあまりかもしれません

jiamari kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

字余りでしょう

じあまりでしょう

jiamari deshou


Pytania w zdaniach

字余り か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じあまり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

jiamari ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

字余りだそうです

じあまりだそうです

jiamari da sou desu

字余りだったそうです

じあまりだったそうです

jiamari datta sou desu


Stawać się

字余りになる

じあまりになる

jiamari ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

字余りみたいです

じあまりみたいです

jiamari mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

字余りみたいな

じあまりみたいな

jiamari mitai na

字余りみたいに [przymiotnik, czasownik]

じあまりみたいに [przymiotnik, czasownik]

jiamari mitai ni [przymiotnik, czasownik]