小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 集中豪雨 | しゅうちゅうごうう

Informacje podstawowe

Kanji

しゅう ちゅう ごう

Znaczenie znaków kanji

zbierać się, spotykać się, zgromadzenie, rój, chmara, stado

Pokaż szczegóły znaku

środek, pomiędzy, średni, przeciętny, wewnątrz, podczas, w czasie, przez

Pokaż szczegóły znaku

przemożny, wielki, potężny, prześciganie, Australia

Pokaż szczegóły znaku

deszcz

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しゅうちゅうごうう

shuuchuu gouu


Znaczenie

lokalna ulewa

masowe opady deszczu


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

集中豪雨です

しゅうちゅうごううです

shuuchuu gouu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

集中豪雨でわありません

しゅうちゅうごううでわありません

shuuchuu gouu dewa arimasen

集中豪雨じゃありません

しゅうちゅうごううじゃありません

shuuchuu gouu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

集中豪雨でした

しゅうちゅうごううでした

shuuchuu gouu deshita

Przeczenie, czas przeszły

集中豪雨でわありませんでした

しゅうちゅうごううでわありませんでした

shuuchuu gouu dewa arimasen deshita

集中豪雨じゃありませんでした

しゅうちゅうごううじゃありませんでした

shuuchuu gouu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

集中豪雨だ

しゅうちゅうごううだ

shuuchuu gouu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

集中豪雨じゃない

しゅうちゅうごううじゃない

shuuchuu gouu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

集中豪雨だった

しゅうちゅうごううだった

shuuchuu gouu datta

Przeczenie, czas przeszły

集中豪雨じゃなかった

しゅうちゅうごううじゃなかった

shuuchuu gouu ja nakatta


Forma te

集中豪雨で

しゅうちゅうごううで

shuuchuu gouu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

集中豪雨でございます

しゅうちゅうごううでございます

shuuchuu gouu de gozaimasu

集中豪雨でござる

しゅうちゅうごううでござる

shuuchuu gouu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

集中豪雨がほしい

しゅうちゅうごううがほしい

shuuchuu gouu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

集中豪雨をほしがっている

しゅうちゅうごううをほしがっている

shuuchuu gouu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 集中豪雨をくれる

[dający] [は/が] しゅうちゅうごううをくれる

[dający] [wa/ga] shuuchuu gouu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に集中豪雨をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしゅうちゅうごううをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shuuchuu gouu o ageru


Decydować się na

集中豪雨にする

しゅうちゅうごううにする

shuuchuu gouu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

集中豪雨だって

しゅうちゅうごううだって

shuuchuu gouu datte

集中豪雨だったって

しゅうちゅうごううだったって

shuuchuu gouu dattatte


Forma wyjaśniająca

集中豪雨なんです

しゅうちゅうごううなんです

shuuchuu gouu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

集中豪雨だったら、...

しゅうちゅうごううだったら、...

shuuchuu gouu dattara, ...

集中豪雨じゃなかったら、...

しゅうちゅうごううじゃなかったら、...

shuuchuu gouu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

集中豪雨の時、...

しゅうちゅうごううのとき、...

shuuchuu gouu no toki, ...

集中豪雨だった時、...

しゅうちゅうごううだったとき、...

shuuchuu gouu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

集中豪雨になると, ...

しゅうちゅうごううになると, ...

shuuchuu gouu ni naru to, ...


Lubić

集中豪雨が好き

しゅうちゅうごううがすき

shuuchuu gouu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

集中豪雨だといいですね

しゅうちゅうごううだといいですね

shuuchuu gouu da to ii desu ne

集中豪雨じゃないといいですね

しゅうちゅうごううじゃないといいですね

shuuchuu gouu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

集中豪雨だといいんですが

しゅうちゅうごううだといいんですが

shuuchuu gouu da to ii n desu ga

集中豪雨だといいんですけど

しゅうちゅうごううだといいんですけど

shuuchuu gouu da to ii n desu kedo

集中豪雨じゃないといいんですが

しゅうちゅうごううじゃないといいんですが

shuuchuu gouu ja nai to ii n desu ga

集中豪雨じゃないといいんですけど

しゅうちゅうごううじゃないといいんですけど

shuuchuu gouu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

集中豪雨なのに, ...

しゅうちゅうごううなのに, ...

shuuchuu gouu na noni, ...

集中豪雨だったのに, ...

しゅうちゅうごううだったのに, ...

shuuchuu gouu datta noni, ...


Nawet, jeśli

集中豪雨でも

しゅうちゅうごううでも

shuuchuu gouu de mo

集中豪雨じゃなくても

しゅうちゅうごううじゃなくても

shuuchuu gouu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という集中豪雨

[nazwa] というしゅうちゅうごうう

[nazwa] to iu shuuchuu gouu


Nie lubić

集中豪雨がきらい

しゅうちゅうごううがきらい

shuuchuu gouu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 集中豪雨を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しゅうちゅうごううをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shuuchuu gouu o morau


Podobny do ..., jak ...

集中豪雨のような [inny rzeczownik]

しゅうちゅうごううのような [inny rzeczownik]

shuuchuu gouu no you na [inny rzeczownik]

集中豪雨のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しゅうちゅうごううのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shuuchuu gouu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

集中豪雨のはずです

しゅうちゅうごううなのはずです

shuuchuu gouu no hazu desu

集中豪雨のはずでした

しゅうちゅうごううのはずでした

shuuchuu gouu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

集中豪雨かもしれません

しゅうちゅうごううかもしれません

shuuchuu gouu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

集中豪雨でしょう

しゅうちゅうごううでしょう

shuuchuu gouu deshou


Pytania w zdaniach

集中豪雨 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しゅうちゅうごうう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shuuchuu gouu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

集中豪雨だそうです

しゅうちゅうごううだそうです

shuuchuu gouu da sou desu

集中豪雨だったそうです

しゅうちゅうごううだったそうです

shuuchuu gouu datta sou desu


Stawać się

集中豪雨になる

しゅうちゅうごううになる

shuuchuu gouu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

集中豪雨みたいです

しゅうちゅうごううみたいです

shuuchuu gouu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

集中豪雨みたいな

しゅうちゅうごううみたいな

shuuchuu gouu mitai na

集中豪雨みたいに [przymiotnik, czasownik]

しゅうちゅうごううみたいに [przymiotnik, czasownik]

shuuchuu gouu mitai ni [przymiotnik, czasownik]