小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 内線 | ないせん

Informacje podstawowe

Kanji

ない せん

Znaczenie znaków kanji

wewnątrz, w środku, pomiędzy, w obrębie, dom

Pokaż szczegóły znaku

linia, szlak, tor

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ないせん

naisen


Znaczenie

wewnętrzny telefon

wewnętrzna linia


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

内線です

ないせんです

naisen desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

内線でわありません

ないせんでわありません

naisen dewa arimasen

内線じゃありません

ないせんじゃありません

naisen ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

内線でした

ないせんでした

naisen deshita

Przeczenie, czas przeszły

内線でわありませんでした

ないせんでわありませんでした

naisen dewa arimasen deshita

内線じゃありませんでした

ないせんじゃありませんでした

naisen ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

内線だ

ないせんだ

naisen da

Przeczenie, czas teraźniejszy

内線じゃない

ないせんじゃない

naisen ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

内線だった

ないせんだった

naisen datta

Przeczenie, czas przeszły

内線じゃなかった

ないせんじゃなかった

naisen ja nakatta


Forma te

内線で

ないせんで

naisen de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

内線でございます

ないせんでございます

naisen de gozaimasu

内線でござる

ないせんでござる

naisen de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

内線がほしい

ないせんがほしい

naisen ga hoshii


Chcieć (III osoba)

内線をほしがっている

ないせんをほしがっている

naisen o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 内線をくれる

[dający] [は/が] ないせんをくれる

[dający] [wa/ga] naisen o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に内線をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にないせんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni naisen o ageru


Decydować się na

内線にする

ないせんにする

naisen ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

内線だって

ないせんだって

naisen datte

内線だったって

ないせんだったって

naisen dattatte


Forma wyjaśniająca

内線なんです

ないせんなんです

naisen nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

内線だったら、...

ないせんだったら、...

naisen dattara, ...

内線じゃなかったら、...

ないせんじゃなかったら、...

naisen ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

内線の時、...

ないせんのとき、...

naisen no toki, ...

内線だった時、...

ないせんだったとき、...

naisen datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

内線になると, ...

ないせんになると, ...

naisen ni naru to, ...


Lubić

内線が好き

ないせんがすき

naisen ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

内線だといいですね

ないせんだといいですね

naisen da to ii desu ne

内線じゃないといいですね

ないせんじゃないといいですね

naisen ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

内線だといいんですが

ないせんだといいんですが

naisen da to ii n desu ga

内線だといいんですけど

ないせんだといいんですけど

naisen da to ii n desu kedo

内線じゃないといいんですが

ないせんじゃないといいんですが

naisen ja nai to ii n desu ga

内線じゃないといいんですけど

ないせんじゃないといいんですけど

naisen ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

内線なのに, ...

ないせんなのに, ...

naisen na noni, ...

内線だったのに, ...

ないせんだったのに, ...

naisen datta noni, ...


Nawet, jeśli

内線でも

ないせんでも

naisen de mo

内線じゃなくても

ないせんじゃなくても

naisen ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という内線

[nazwa] というないせん

[nazwa] to iu naisen


Nie lubić

内線がきらい

ないせんがきらい

naisen ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 内線を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ないせんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] naisen o morau


Podobny do ..., jak ...

内線のような [inny rzeczownik]

ないせんのような [inny rzeczownik]

naisen no you na [inny rzeczownik]

内線のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ないせんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

naisen no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

内線のはずです

ないせんなのはずです

naisen no hazu desu

内線のはずでした

ないせんのはずでした

naisen no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

内線かもしれません

ないせんかもしれません

naisen kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

内線でしょう

ないせんでしょう

naisen deshou


Pytania w zdaniach

内線 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ないせん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

naisen ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

内線だそうです

ないせんだそうです

naisen da sou desu

内線だったそうです

ないせんだったそうです

naisen datta sou desu


Stawać się

内線になる

ないせんになる

naisen ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

内線みたいです

ないせんみたいです

naisen mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

内線みたいな

ないせんみたいな

naisen mitai na

内線みたいに [przymiotnik, czasownik]

ないせんみたいに [przymiotnik, czasownik]

naisen mitai ni [przymiotnik, czasownik]