小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 雷公 | らいこう

Informacje podstawowe

Kanji

らい こう

Znaczenie znaków kanji

grzmot, piorun, błyskawica

Pokaż szczegóły znaku

publiczny, książę, urzędnik, oficjalny, rządowy

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

らいこう

raikou


Znaczenie

grzmot


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

雷公です

らいこうです

raikou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

雷公でわありません

らいこうでわありません

raikou dewa arimasen

雷公じゃありません

らいこうじゃありません

raikou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

雷公でした

らいこうでした

raikou deshita

Przeczenie, czas przeszły

雷公でわありませんでした

らいこうでわありませんでした

raikou dewa arimasen deshita

雷公じゃありませんでした

らいこうじゃありませんでした

raikou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

雷公だ

らいこうだ

raikou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

雷公じゃない

らいこうじゃない

raikou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

雷公だった

らいこうだった

raikou datta

Przeczenie, czas przeszły

雷公じゃなかった

らいこうじゃなかった

raikou ja nakatta


Forma te

雷公で

らいこうで

raikou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

雷公でございます

らいこうでございます

raikou de gozaimasu

雷公でござる

らいこうでござる

raikou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

雷公がほしい

らいこうがほしい

raikou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

雷公をほしがっている

らいこうをほしがっている

raikou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 雷公をくれる

[dający] [は/が] らいこうをくれる

[dający] [wa/ga] raikou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に雷公をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にらいこうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni raikou o ageru


Decydować się na

雷公にする

らいこうにする

raikou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

雷公だって

らいこうだって

raikou datte

雷公だったって

らいこうだったって

raikou dattatte


Forma wyjaśniająca

雷公なんです

らいこうなんです

raikou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

雷公だったら、...

らいこうだったら、...

raikou dattara, ...

雷公じゃなかったら、...

らいこうじゃなかったら、...

raikou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

雷公の時、...

らいこうのとき、...

raikou no toki, ...

雷公だった時、...

らいこうだったとき、...

raikou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

雷公になると, ...

らいこうになると, ...

raikou ni naru to, ...


Lubić

雷公が好き

らいこうがすき

raikou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

雷公だといいですね

らいこうだといいですね

raikou da to ii desu ne

雷公じゃないといいですね

らいこうじゃないといいですね

raikou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

雷公だといいんですが

らいこうだといいんですが

raikou da to ii n desu ga

雷公だといいんですけど

らいこうだといいんですけど

raikou da to ii n desu kedo

雷公じゃないといいんですが

らいこうじゃないといいんですが

raikou ja nai to ii n desu ga

雷公じゃないといいんですけど

らいこうじゃないといいんですけど

raikou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

雷公なのに, ...

らいこうなのに, ...

raikou na noni, ...

雷公だったのに, ...

らいこうだったのに, ...

raikou datta noni, ...


Nawet, jeśli

雷公でも

らいこうでも

raikou de mo

雷公じゃなくても

らいこうじゃなくても

raikou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という雷公

[nazwa] というらいこう

[nazwa] to iu raikou


Nie lubić

雷公がきらい

らいこうがきらい

raikou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 雷公を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] らいこうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] raikou o morau


Podobny do ..., jak ...

雷公のような [inny rzeczownik]

らいこうのような [inny rzeczownik]

raikou no you na [inny rzeczownik]

雷公のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

らいこうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

raikou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

雷公のはずです

らいこうなのはずです

raikou no hazu desu

雷公のはずでした

らいこうのはずでした

raikou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

雷公かもしれません

らいこうかもしれません

raikou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

雷公でしょう

らいこうでしょう

raikou deshou


Pytania w zdaniach

雷公 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

らいこう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

raikou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

雷公だそうです

らいこうだそうです

raikou da sou desu

雷公だったそうです

らいこうだったそうです

raikou datta sou desu


Stawać się

雷公になる

らいこうになる

raikou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

雷公みたいです

らいこうみたいです

raikou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

雷公みたいな

らいこうみたいな

raikou mitai na

雷公みたいに [przymiotnik, czasownik]

らいこうみたいに [przymiotnik, czasownik]

raikou mitai ni [przymiotnik, czasownik]