小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 外気 | がいき

Informacje podstawowe

Kanji

がい

Znaczenie znaków kanji

zewnątrz, na zewnątrz

Pokaż szczegóły znaku

duch, umysł, powietrze, atmosfera, nastrój, stan

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

がいき

gaiki


Znaczenie

na powietrzu

na wolnym powietrzu


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

外気です

がいきです

gaiki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

外気でわありません

がいきでわありません

gaiki dewa arimasen

外気じゃありません

がいきじゃありません

gaiki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

外気でした

がいきでした

gaiki deshita

Przeczenie, czas przeszły

外気でわありませんでした

がいきでわありませんでした

gaiki dewa arimasen deshita

外気じゃありませんでした

がいきじゃありませんでした

gaiki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

外気だ

がいきだ

gaiki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

外気じゃない

がいきじゃない

gaiki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

外気だった

がいきだった

gaiki datta

Przeczenie, czas przeszły

外気じゃなかった

がいきじゃなかった

gaiki ja nakatta


Forma te

外気で

がいきで

gaiki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

外気でございます

がいきでございます

gaiki de gozaimasu

外気でござる

がいきでござる

gaiki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

外気がほしい

がいきがほしい

gaiki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

外気をほしがっている

がいきをほしがっている

gaiki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 外気をくれる

[dający] [は/が] がいきをくれる

[dający] [wa/ga] gaiki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に外気をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にがいきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gaiki o ageru


Decydować się na

外気にする

がいきにする

gaiki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

外気だって

がいきだって

gaiki datte

外気だったって

がいきだったって

gaiki dattatte


Forma wyjaśniająca

外気なんです

がいきなんです

gaiki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

外気だったら、...

がいきだったら、...

gaiki dattara, ...

外気じゃなかったら、...

がいきじゃなかったら、...

gaiki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

外気の時、...

がいきのとき、...

gaiki no toki, ...

外気だった時、...

がいきだったとき、...

gaiki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

外気になると, ...

がいきになると, ...

gaiki ni naru to, ...


Lubić

外気が好き

がいきがすき

gaiki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

外気だといいですね

がいきだといいですね

gaiki da to ii desu ne

外気じゃないといいですね

がいきじゃないといいですね

gaiki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

外気だといいんですが

がいきだといいんですが

gaiki da to ii n desu ga

外気だといいんですけど

がいきだといいんですけど

gaiki da to ii n desu kedo

外気じゃないといいんですが

がいきじゃないといいんですが

gaiki ja nai to ii n desu ga

外気じゃないといいんですけど

がいきじゃないといいんですけど

gaiki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

外気なのに, ...

がいきなのに, ...

gaiki na noni, ...

外気だったのに, ...

がいきだったのに, ...

gaiki datta noni, ...


Nawet, jeśli

外気でも

がいきでも

gaiki de mo

外気じゃなくても

がいきじゃなくても

gaiki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という外気

[nazwa] というがいき

[nazwa] to iu gaiki


Nie lubić

外気がきらい

がいきがきらい

gaiki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 外気を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] がいきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gaiki o morau


Podobny do ..., jak ...

外気のような [inny rzeczownik]

がいきのような [inny rzeczownik]

gaiki no you na [inny rzeczownik]

外気のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

がいきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gaiki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

外気のはずです

がいきなのはずです

gaiki no hazu desu

外気のはずでした

がいきのはずでした

gaiki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

外気かもしれません

がいきかもしれません

gaiki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

外気でしょう

がいきでしょう

gaiki deshou


Pytania w zdaniach

外気 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

がいき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gaiki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

外気だそうです

がいきだそうです

gaiki da sou desu

外気だったそうです

がいきだったそうです

gaiki datta sou desu


Stawać się

外気になる

がいきになる

gaiki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

外気みたいです

がいきみたいです

gaiki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

外気みたいな

がいきみたいな

gaiki mitai na

外気みたいに [przymiotnik, czasownik]

がいきみたいに [przymiotnik, czasownik]

gaiki mitai ni [przymiotnik, czasownik]