小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 外気浴 | がいきよく

Informacje podstawowe

Kanji

がい よく

Znaczenie znaków kanji

zewnątrz, na zewnątrz

Pokaż szczegóły znaku

duch, umysł, powietrze, atmosfera, nastrój, stan

Pokaż szczegóły znaku

kąpanie, być ulubionym, rozkoszowanie się

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

がいきよく

gaikiyoku


Znaczenie

kąpiel na powietrzu

branie kąpieli na świeżym powietrzu


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

外気浴です

がいきよくです

gaikiyoku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

外気浴でわありません

がいきよくでわありません

gaikiyoku dewa arimasen

外気浴じゃありません

がいきよくじゃありません

gaikiyoku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

外気浴でした

がいきよくでした

gaikiyoku deshita

Przeczenie, czas przeszły

外気浴でわありませんでした

がいきよくでわありませんでした

gaikiyoku dewa arimasen deshita

外気浴じゃありませんでした

がいきよくじゃありませんでした

gaikiyoku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

外気浴だ

がいきよくだ

gaikiyoku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

外気浴じゃない

がいきよくじゃない

gaikiyoku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

外気浴だった

がいきよくだった

gaikiyoku datta

Przeczenie, czas przeszły

外気浴じゃなかった

がいきよくじゃなかった

gaikiyoku ja nakatta


Forma te

外気浴で

がいきよくで

gaikiyoku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

外気浴でございます

がいきよくでございます

gaikiyoku de gozaimasu

外気浴でござる

がいきよくでござる

gaikiyoku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

外気浴がほしい

がいきよくがほしい

gaikiyoku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

外気浴をほしがっている

がいきよくをほしがっている

gaikiyoku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 外気浴をくれる

[dający] [は/が] がいきよくをくれる

[dający] [wa/ga] gaikiyoku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に外気浴をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にがいきよくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gaikiyoku o ageru


Decydować się na

外気浴にする

がいきよくにする

gaikiyoku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

外気浴だって

がいきよくだって

gaikiyoku datte

外気浴だったって

がいきよくだったって

gaikiyoku dattatte


Forma wyjaśniająca

外気浴なんです

がいきよくなんです

gaikiyoku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

外気浴だったら、...

がいきよくだったら、...

gaikiyoku dattara, ...

外気浴じゃなかったら、...

がいきよくじゃなかったら、...

gaikiyoku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

外気浴の時、...

がいきよくのとき、...

gaikiyoku no toki, ...

外気浴だった時、...

がいきよくだったとき、...

gaikiyoku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

外気浴になると, ...

がいきよくになると, ...

gaikiyoku ni naru to, ...


Lubić

外気浴が好き

がいきよくがすき

gaikiyoku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

外気浴だといいですね

がいきよくだといいですね

gaikiyoku da to ii desu ne

外気浴じゃないといいですね

がいきよくじゃないといいですね

gaikiyoku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

外気浴だといいんですが

がいきよくだといいんですが

gaikiyoku da to ii n desu ga

外気浴だといいんですけど

がいきよくだといいんですけど

gaikiyoku da to ii n desu kedo

外気浴じゃないといいんですが

がいきよくじゃないといいんですが

gaikiyoku ja nai to ii n desu ga

外気浴じゃないといいんですけど

がいきよくじゃないといいんですけど

gaikiyoku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

外気浴なのに, ...

がいきよくなのに, ...

gaikiyoku na noni, ...

外気浴だったのに, ...

がいきよくだったのに, ...

gaikiyoku datta noni, ...


Nawet, jeśli

外気浴でも

がいきよくでも

gaikiyoku de mo

外気浴じゃなくても

がいきよくじゃなくても

gaikiyoku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という外気浴

[nazwa] というがいきよく

[nazwa] to iu gaikiyoku


Nie lubić

外気浴がきらい

がいきよくがきらい

gaikiyoku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 外気浴を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] がいきよくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gaikiyoku o morau


Podczas

外気浴の間に, ...

がいきよくのあいだに, ...

gaikiyoku no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

外気浴の間, ...

がいきよくのあいだ, ...

gaikiyoku no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

外気浴のような [inny rzeczownik]

がいきよくのような [inny rzeczownik]

gaikiyoku no you na [inny rzeczownik]

外気浴のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

がいきよくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gaikiyoku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

外気浴のはずです

がいきよくなのはずです

gaikiyoku no hazu desu

外気浴のはずでした

がいきよくのはずでした

gaikiyoku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

外気浴かもしれません

がいきよくかもしれません

gaikiyoku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

外気浴でしょう

がいきよくでしょう

gaikiyoku deshou


Pytania w zdaniach

外気浴 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

がいきよく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gaikiyoku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

外気浴だそうです

がいきよくだそうです

gaikiyoku da sou desu

外気浴だったそうです

がいきよくだったそうです

gaikiyoku datta sou desu


Stawać się

外気浴になる

がいきよくになる

gaikiyoku ni naru


Tworzenie czynności

外気浴する

がいきよくする

gaikiyoku suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

外気浴みたいです

がいきよくみたいです

gaikiyoku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

外気浴みたいな

がいきよくみたいな

gaikiyoku mitai na

外気浴みたいに [przymiotnik, czasownik]

がいきよくみたいに [przymiotnik, czasownik]

gaikiyoku mitai ni [przymiotnik, czasownik]