小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 圧巻 | あっかん

Informacje podstawowe

Kanji

あっかん
圧巻

Znaczenie znaków kanji

nacisk, napięcie, ciśnienie, pchanie, przytłoczenie, dominowanie

Pokaż szczegóły znaku

zwój, tom, książka, część, zwijanie w rulon, nakręcanie, zawiązywanie, zwijanie, klasyfikator na teksty (lub zwoje książek)

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

あっかん

akkan


Znaczenie

najlepsza część

główna atrakcja


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

na-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

圧観, あっかん, akkan

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

圧巻です

あっかんです

akkan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

圧巻でわありません

あっかんでわありません

akkan dewa arimasen

圧巻じゃありません

あっかんじゃありません

akkan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

圧巻でした

あっかんでした

akkan deshita

Przeczenie, czas przeszły

圧巻でわありませんでした

あっかんでわありませんでした

akkan dewa arimasen deshita

圧巻じゃありませんでした

あっかんじゃありませんでした

akkan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

圧巻だ

あっかんだ

akkan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

圧巻じゃない

あっかんじゃない

akkan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

圧巻だった

あっかんだった

akkan datta

Przeczenie, czas przeszły

圧巻じゃなかった

あっかんじゃなかった

akkan ja nakatta


Forma te

圧巻で

あっかんで

akkan de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

圧巻でございます

あっかんでございます

akkan de gozaimasu

圧巻でござる

あっかんでござる

akkan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

圧巻がほしい

あっかんがほしい

akkan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

圧巻をほしがっている

あっかんをほしがっている

akkan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 圧巻をくれる

[dający] [は/が] あっかんをくれる

[dający] [wa/ga] akkan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に圧巻をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にあっかんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni akkan o ageru


Decydować się na

圧巻にする

あっかんにする

akkan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

圧巻だって

あっかんだって

akkan datte

圧巻だったって

あっかんだったって

akkan dattatte


Forma wyjaśniająca

圧巻なんです

あっかんなんです

akkan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

圧巻だったら、...

あっかんだったら、...

akkan dattara, ...

圧巻じゃなかったら、...

あっかんじゃなかったら、...

akkan ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

圧巻の時、...

あっかんのとき、...

akkan no toki, ...

圧巻だった時、...

あっかんだったとき、...

akkan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

圧巻になると, ...

あっかんになると, ...

akkan ni naru to, ...


Lubić

圧巻が好き

あっかんがすき

akkan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

圧巻だといいですね

あっかんだといいですね

akkan da to ii desu ne

圧巻じゃないといいですね

あっかんじゃないといいですね

akkan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

圧巻だといいんですが

あっかんだといいんですが

akkan da to ii n desu ga

圧巻だといいんですけど

あっかんだといいんですけど

akkan da to ii n desu kedo

圧巻じゃないといいんですが

あっかんじゃないといいんですが

akkan ja nai to ii n desu ga

圧巻じゃないといいんですけど

あっかんじゃないといいんですけど

akkan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

圧巻なのに, ...

あっかんなのに, ...

akkan na noni, ...

圧巻だったのに, ...

あっかんだったのに, ...

akkan datta noni, ...


Nawet, jeśli

圧巻でも

あっかんでも

akkan de mo

圧巻じゃなくても

あっかんじゃなくても

akkan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という圧巻

[nazwa] というあっかん

[nazwa] to iu akkan


Nie lubić

圧巻がきらい

あっかんがきらい

akkan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 圧巻を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あっかんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] akkan o morau


Podobny do ..., jak ...

圧巻のような [inny rzeczownik]

あっかんのような [inny rzeczownik]

akkan no you na [inny rzeczownik]

圧巻のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

あっかんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

akkan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

圧巻のはずです

あっかんなのはずです

akkan no hazu desu

圧巻のはずでした

あっかんのはずでした

akkan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

圧巻かもしれません

あっかんかもしれません

akkan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

圧巻でしょう

あっかんでしょう

akkan deshou


Pytania w zdaniach

圧巻 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

あっかん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

akkan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

圧巻だそうです

あっかんだそうです

akkan da sou desu

圧巻だったそうです

あっかんだったそうです

akkan datta sou desu


Stawać się

圧巻になる

あっかんになる

akkan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

圧巻みたいです

あっかんみたいです

akkan mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

圧巻みたいな

あっかんみたいな

akkan mitai na

圧巻みたいに [przymiotnik, czasownik]

あっかんみたいに [przymiotnik, czasownik]

akkan mitai ni [przymiotnik, czasownik]