小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa われめちゃん

Informacje podstawowe

Czytanie

われめちゃん

waremechan


Znaczenie

srom

szpara

pizda

cipa

cipka

pochwa

wagina


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

ワレメちゃん, waremechan

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

われめちゃんです

waremechan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

われめちゃんでわありません

waremechan dewa arimasen

われめちゃんじゃありません

waremechan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

われめちゃんでした

waremechan deshita

Przeczenie, czas przeszły

われめちゃんでわありませんでした

waremechan dewa arimasen deshita

われめちゃんじゃありませんでした

waremechan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

われめちゃんだ

waremechan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

われめちゃんじゃない

waremechan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

われめちゃんだった

waremechan datta

Przeczenie, czas przeszły

われめちゃんじゃなかった

waremechan ja nakatta


Forma te

われめちゃんで

waremechan de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

われめちゃんでございます

waremechan de gozaimasu

われめちゃんでござる

waremechan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

われめちゃんがほしい

waremechan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

われめちゃんをほしがっている

waremechan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] われめちゃんをくれる

[dający] [wa/ga] waremechan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にわれめちゃんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni waremechan o ageru


Decydować się na

われめちゃんにする

waremechan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

われめちゃんだって

waremechan datte

われめちゃんだったって

waremechan dattatte


Forma wyjaśniająca

われめちゃんなんです

waremechan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

われめちゃんだったら、...

waremechan dattara, ...

われめちゃんじゃなかったら、...

waremechan ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

われめちゃんのとき、...

waremechan no toki, ...

われめちゃんだったとき、...

waremechan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

われめちゃんになると, ...

waremechan ni naru to, ...


Lubić

われめちゃんがすき

waremechan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

われめちゃんだといいですね

waremechan da to ii desu ne

われめちゃんじゃないといいですね

waremechan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

われめちゃんだといいんですが

waremechan da to ii n desu ga

われめちゃんだといいんですけど

waremechan da to ii n desu kedo

われめちゃんじゃないといいんですが

waremechan ja nai to ii n desu ga

われめちゃんじゃないといいんですけど

waremechan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

われめちゃんなのに, ...

waremechan na noni, ...

われめちゃんだったのに, ...

waremechan datta noni, ...


Nawet, jeśli

われめちゃんでも

waremechan de mo

われめちゃんじゃなくても

waremechan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というわれめちゃん

[nazwa] to iu waremechan


Nie lubić

われめちゃんがきらい

waremechan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] われめちゃんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] waremechan o morau


Podobny do ..., jak ...

われめちゃんのような [inny rzeczownik]

waremechan no you na [inny rzeczownik]

われめちゃんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

waremechan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

われめちゃんなのはずです

waremechan no hazu desu

われめちゃんのはずでした

waremechan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

われめちゃんかもしれません

waremechan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

われめちゃんでしょう

waremechan deshou


Pytania w zdaniach

われめちゃん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

waremechan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

われめちゃんだそうです

waremechan da sou desu

われめちゃんだったそうです

waremechan datta sou desu


Stawać się

われめちゃんになる

waremechan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

われめちゃんみたいです

waremechan mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

われめちゃんみたいな

waremechan mitai na

われめちゃんみたいに [przymiotnik, czasownik]

waremechan mitai ni [przymiotnik, czasownik]