小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 句構造規則 | くこうぞうきそく

Informacje podstawowe

Kanji

こう ぞう そく

Znaczenie znaków kanji

fraza, zdanie, fragment, ustęp, akapit, klasyfikator na haiku

Pokaż szczegóły znaku

postawa, postura, budowa ciała, sylwetka, budowla, budowanie, konstruowanie, przyjmowanie postawy

Pokaż szczegóły znaku

tworzenie, robienie, struktura, budowla, konstrukcja

Pokaż szczegóły znaku

miara

Pokaż szczegóły znaku

reguła, zasada, prawo, przepis, stosowanie się, bazowanie na, opieranie się na, wzorowanie się na

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

くこうぞうきそく

kukou zoukisoku


Znaczenie

zasady konstrukcji zdania


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

句構造規則です

くこうぞうきそくです

kukou zoukisoku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

句構造規則でわありません

くこうぞうきそくでわありません

kukou zoukisoku dewa arimasen

句構造規則じゃありません

くこうぞうきそくじゃありません

kukou zoukisoku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

句構造規則でした

くこうぞうきそくでした

kukou zoukisoku deshita

Przeczenie, czas przeszły

句構造規則でわありませんでした

くこうぞうきそくでわありませんでした

kukou zoukisoku dewa arimasen deshita

句構造規則じゃありませんでした

くこうぞうきそくじゃありませんでした

kukou zoukisoku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

句構造規則だ

くこうぞうきそくだ

kukou zoukisoku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

句構造規則じゃない

くこうぞうきそくじゃない

kukou zoukisoku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

句構造規則だった

くこうぞうきそくだった

kukou zoukisoku datta

Przeczenie, czas przeszły

句構造規則じゃなかった

くこうぞうきそくじゃなかった

kukou zoukisoku ja nakatta


Forma te

句構造規則で

くこうぞうきそくで

kukou zoukisoku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

句構造規則でございます

くこうぞうきそくでございます

kukou zoukisoku de gozaimasu

句構造規則でござる

くこうぞうきそくでござる

kukou zoukisoku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

句構造規則がほしい

くこうぞうきそくがほしい

kukou zoukisoku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

句構造規則をほしがっている

くこうぞうきそくをほしがっている

kukou zoukisoku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 句構造規則をくれる

[dający] [は/が] くこうぞうきそくをくれる

[dający] [wa/ga] kukou zoukisoku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に句構造規則をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にくこうぞうきそくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kukou zoukisoku o ageru


Decydować się na

句構造規則にする

くこうぞうきそくにする

kukou zoukisoku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

句構造規則だって

くこうぞうきそくだって

kukou zoukisoku datte

句構造規則だったって

くこうぞうきそくだったって

kukou zoukisoku dattatte


Forma wyjaśniająca

句構造規則なんです

くこうぞうきそくなんです

kukou zoukisoku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

句構造規則だったら、...

くこうぞうきそくだったら、...

kukou zoukisoku dattara, ...

句構造規則じゃなかったら、...

くこうぞうきそくじゃなかったら、...

kukou zoukisoku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

句構造規則の時、...

くこうぞうきそくのとき、...

kukou zoukisoku no toki, ...

句構造規則だった時、...

くこうぞうきそくだったとき、...

kukou zoukisoku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

句構造規則になると, ...

くこうぞうきそくになると, ...

kukou zoukisoku ni naru to, ...


Lubić

句構造規則が好き

くこうぞうきそくがすき

kukou zoukisoku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

句構造規則だといいですね

くこうぞうきそくだといいですね

kukou zoukisoku da to ii desu ne

句構造規則じゃないといいですね

くこうぞうきそくじゃないといいですね

kukou zoukisoku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

句構造規則だといいんですが

くこうぞうきそくだといいんですが

kukou zoukisoku da to ii n desu ga

句構造規則だといいんですけど

くこうぞうきそくだといいんですけど

kukou zoukisoku da to ii n desu kedo

句構造規則じゃないといいんですが

くこうぞうきそくじゃないといいんですが

kukou zoukisoku ja nai to ii n desu ga

句構造規則じゃないといいんですけど

くこうぞうきそくじゃないといいんですけど

kukou zoukisoku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

句構造規則なのに, ...

くこうぞうきそくなのに, ...

kukou zoukisoku na noni, ...

句構造規則だったのに, ...

くこうぞうきそくだったのに, ...

kukou zoukisoku datta noni, ...


Nawet, jeśli

句構造規則でも

くこうぞうきそくでも

kukou zoukisoku de mo

句構造規則じゃなくても

くこうぞうきそくじゃなくても

kukou zoukisoku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という句構造規則

[nazwa] というくこうぞうきそく

[nazwa] to iu kukou zoukisoku


Nie lubić

句構造規則がきらい

くこうぞうきそくがきらい

kukou zoukisoku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 句構造規則を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] くこうぞうきそくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kukou zoukisoku o morau


Podobny do ..., jak ...

句構造規則のような [inny rzeczownik]

くこうぞうきそくのような [inny rzeczownik]

kukou zoukisoku no you na [inny rzeczownik]

句構造規則のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

くこうぞうきそくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kukou zoukisoku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

句構造規則のはずです

くこうぞうきそくなのはずです

kukou zoukisoku no hazu desu

句構造規則のはずでした

くこうぞうきそくのはずでした

kukou zoukisoku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

句構造規則かもしれません

くこうぞうきそくかもしれません

kukou zoukisoku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

句構造規則でしょう

くこうぞうきそくでしょう

kukou zoukisoku deshou


Pytania w zdaniach

句構造規則 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

くこうぞうきそく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kukou zoukisoku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

句構造規則だそうです

くこうぞうきそくだそうです

kukou zoukisoku da sou desu

句構造規則だったそうです

くこうぞうきそくだったそうです

kukou zoukisoku datta sou desu


Stawać się

句構造規則になる

くこうぞうきそくになる

kukou zoukisoku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

句構造規則みたいです

くこうぞうきそくみたいです

kukou zoukisoku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

句構造規則みたいな

くこうぞうきそくみたいな

kukou zoukisoku mitai na

句構造規則みたいに [przymiotnik, czasownik]

くこうぞうきそくみたいに [przymiotnik, czasownik]

kukou zoukisoku mitai ni [przymiotnik, czasownik]