小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 試着室 | しちゃくしつ

Informacje podstawowe

Kanji

ちゃく しつ

Znaczenie znaków kanji

test, testowanie, próba, próbowanie, sprawdzanie, męka, gehenna

Pokaż szczegóły znaku

noszenie, ubieranie się, zakładanie, przywdzianie, przybranie, przybieranie, osiąganie, przybywanie, przychodzenie, przyjeżdżanie, docieranie, klasyfikator na garnitury

Pokaż szczegóły znaku

pokój, mieszkanie, pomieszczenie, izba, szklarnia, piwnica

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しちゃくしつ

shichaku shitsu


Znaczenie

przymierzalnia

przebieralnia (w sklepie)


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

試着室です

しちゃくしつです

shichaku shitsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

試着室でわありません

しちゃくしつでわありません

shichaku shitsu dewa arimasen

試着室じゃありません

しちゃくしつじゃありません

shichaku shitsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

試着室でした

しちゃくしつでした

shichaku shitsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

試着室でわありませんでした

しちゃくしつでわありませんでした

shichaku shitsu dewa arimasen deshita

試着室じゃありませんでした

しちゃくしつじゃありませんでした

shichaku shitsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

試着室だ

しちゃくしつだ

shichaku shitsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

試着室じゃない

しちゃくしつじゃない

shichaku shitsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

試着室だった

しちゃくしつだった

shichaku shitsu datta

Przeczenie, czas przeszły

試着室じゃなかった

しちゃくしつじゃなかった

shichaku shitsu ja nakatta


Forma te

試着室で

しちゃくしつで

shichaku shitsu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

試着室でございます

しちゃくしつでございます

shichaku shitsu de gozaimasu

試着室でござる

しちゃくしつでござる

shichaku shitsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

試着室がほしい

しちゃくしつがほしい

shichaku shitsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

試着室をほしがっている

しちゃくしつをほしがっている

shichaku shitsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 試着室をくれる

[dający] [は/が] しちゃくしつをくれる

[dający] [wa/ga] shichaku shitsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に試着室をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしちゃくしつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shichaku shitsu o ageru


Decydować się na

試着室にする

しちゃくしつにする

shichaku shitsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

試着室だって

しちゃくしつだって

shichaku shitsu datte

試着室だったって

しちゃくしつだったって

shichaku shitsu dattatte


Forma wyjaśniająca

試着室なんです

しちゃくしつなんです

shichaku shitsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

試着室だったら、...

しちゃくしつだったら、...

shichaku shitsu dattara, ...

試着室じゃなかったら、...

しちゃくしつじゃなかったら、...

shichaku shitsu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

試着室の時、...

しちゃくしつのとき、...

shichaku shitsu no toki, ...

試着室だった時、...

しちゃくしつだったとき、...

shichaku shitsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

試着室になると, ...

しちゃくしつになると, ...

shichaku shitsu ni naru to, ...


Lubić

試着室が好き

しちゃくしつがすき

shichaku shitsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

試着室だといいですね

しちゃくしつだといいですね

shichaku shitsu da to ii desu ne

試着室じゃないといいですね

しちゃくしつじゃないといいですね

shichaku shitsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

試着室だといいんですが

しちゃくしつだといいんですが

shichaku shitsu da to ii n desu ga

試着室だといいんですけど

しちゃくしつだといいんですけど

shichaku shitsu da to ii n desu kedo

試着室じゃないといいんですが

しちゃくしつじゃないといいんですが

shichaku shitsu ja nai to ii n desu ga

試着室じゃないといいんですけど

しちゃくしつじゃないといいんですけど

shichaku shitsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

試着室なのに, ...

しちゃくしつなのに, ...

shichaku shitsu na noni, ...

試着室だったのに, ...

しちゃくしつだったのに, ...

shichaku shitsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

試着室でも

しちゃくしつでも

shichaku shitsu de mo

試着室じゃなくても

しちゃくしつじゃなくても

shichaku shitsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という試着室

[nazwa] というしちゃくしつ

[nazwa] to iu shichaku shitsu


Nie lubić

試着室がきらい

しちゃくしつがきらい

shichaku shitsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 試着室を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しちゃくしつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shichaku shitsu o morau


Podobny do ..., jak ...

試着室のような [inny rzeczownik]

しちゃくしつのような [inny rzeczownik]

shichaku shitsu no you na [inny rzeczownik]

試着室のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しちゃくしつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shichaku shitsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

試着室のはずです

しちゃくしつなのはずです

shichaku shitsu no hazu desu

試着室のはずでした

しちゃくしつのはずでした

shichaku shitsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

試着室かもしれません

しちゃくしつかもしれません

shichaku shitsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

試着室でしょう

しちゃくしつでしょう

shichaku shitsu deshou


Pytania w zdaniach

試着室 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しちゃくしつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shichaku shitsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

試着室だそうです

しちゃくしつだそうです

shichaku shitsu da sou desu

試着室だったそうです

しちゃくしつだったそうです

shichaku shitsu datta sou desu


Stawać się

試着室になる

しちゃくしつになる

shichaku shitsu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

試着室みたいです

しちゃくしつみたいです

shichaku shitsu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

試着室みたいな

しちゃくしつみたいな

shichaku shitsu mitai na

試着室みたいに [przymiotnik, czasownik]

しちゃくしつみたいに [przymiotnik, czasownik]

shichaku shitsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]