小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa リュージュ

Informacje podstawowe

Czytanie

リュージュ

ryuuju


Znaczenie

sanki

sanie

saneczki


Informacje dodatkowe

ang: luge, sledge, toboggan


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

リュージュです

ryuuju desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

リュージュでわありません

ryuuju dewa arimasen

リュージュじゃありません

ryuuju ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

リュージュでした

ryuuju deshita

Przeczenie, czas przeszły

リュージュでわありませんでした

ryuuju dewa arimasen deshita

リュージュじゃありませんでした

ryuuju ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

リュージュだ

ryuuju da

Przeczenie, czas teraźniejszy

リュージュじゃない

ryuuju ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

リュージュだった

ryuuju datta

Przeczenie, czas przeszły

リュージュじゃなかった

ryuuju ja nakatta


Forma te

リュージュで

ryuuju de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

リュージュでございます

ryuuju de gozaimasu

リュージュでござる

ryuuju de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

リュージュがほしい

ryuuju ga hoshii


Chcieć (III osoba)

リュージュをほしがっている

ryuuju o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] リュージュをくれる

[dający] [wa/ga] ryuuju o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にリュージュをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ryuuju o ageru


Decydować się na

リュージュにする

ryuuju ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

リュージュだって

ryuuju datte

リュージュだったって

ryuuju dattatte


Forma wyjaśniająca

リュージュなんです

ryuuju nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

リュージュだったら、...

ryuuju dattara, ...

リュージュじゃなかったら、...

ryuuju ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

リュージュのとき、...

ryuuju no toki, ...

リュージュだったとき、...

ryuuju datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

リュージュになると, ...

ryuuju ni naru to, ...


Lubić

リュージュがすき

ryuuju ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

リュージュだといいですね

ryuuju da to ii desu ne

リュージュじゃないといいですね

ryuuju ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

リュージュだといいんですが

ryuuju da to ii n desu ga

リュージュだといいんですけど

ryuuju da to ii n desu kedo

リュージュじゃないといいんですが

ryuuju ja nai to ii n desu ga

リュージュじゃないといいんですけど

ryuuju ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

リュージュなのに, ...

ryuuju na noni, ...

リュージュだったのに, ...

ryuuju datta noni, ...


Nawet, jeśli

リュージュでも

ryuuju de mo

リュージュじゃなくても

ryuuju ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というリュージュ

[nazwa] to iu ryuuju


Nie lubić

リュージュがきらい

ryuuju ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] リュージュをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ryuuju o morau


Podobny do ..., jak ...

リュージュのような [inny rzeczownik]

ryuuju no you na [inny rzeczownik]

リュージュのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ryuuju no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

リュージュなのはずです

ryuuju no hazu desu

リュージュのはずでした

ryuuju no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

リュージュかもしれません

ryuuju kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

リュージュでしょう

ryuuju deshou


Pytania w zdaniach

リュージュ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ryuuju ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

リュージュだそうです

ryuuju da sou desu

リュージュだったそうです

ryuuju datta sou desu


Stawać się

リュージュになる

ryuuju ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

リュージュみたいです

ryuuju mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

リュージュみたいな

ryuuju mitai na

リュージュみたいに [przymiotnik, czasownik]

ryuuju mitai ni [przymiotnik, czasownik]