小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 漆塗り | うるしぬり

Informacje podstawowe

Kanji

うるし

Znaczenie znaków kanji

lakier, werniks, siedem

Pokaż szczegóły znaku

farba, gips, tynk, plama, powłoka

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

うるしぬり

urushinuri


Znaczenie

lakierowanie

wyrób lakierowany

towar lakierowany


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

漆塗りです

うるしぬりです

urushinuri desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

漆塗りでわありません

うるしぬりでわありません

urushinuri dewa arimasen

漆塗りじゃありません

うるしぬりじゃありません

urushinuri ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

漆塗りでした

うるしぬりでした

urushinuri deshita

Przeczenie, czas przeszły

漆塗りでわありませんでした

うるしぬりでわありませんでした

urushinuri dewa arimasen deshita

漆塗りじゃありませんでした

うるしぬりじゃありませんでした

urushinuri ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

漆塗りだ

うるしぬりだ

urushinuri da

Przeczenie, czas teraźniejszy

漆塗りじゃない

うるしぬりじゃない

urushinuri ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

漆塗りだった

うるしぬりだった

urushinuri datta

Przeczenie, czas przeszły

漆塗りじゃなかった

うるしぬりじゃなかった

urushinuri ja nakatta


Forma te

漆塗りで

うるしぬりで

urushinuri de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

漆塗りでございます

うるしぬりでございます

urushinuri de gozaimasu

漆塗りでござる

うるしぬりでござる

urushinuri de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

漆塗りがほしい

うるしぬりがほしい

urushinuri ga hoshii


Chcieć (III osoba)

漆塗りをほしがっている

うるしぬりをほしがっている

urushinuri o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 漆塗りをくれる

[dający] [は/が] うるしぬりをくれる

[dający] [wa/ga] urushinuri o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に漆塗りをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にうるしぬりをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni urushinuri o ageru


Decydować się na

漆塗りにする

うるしぬりにする

urushinuri ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

漆塗りだって

うるしぬりだって

urushinuri datte

漆塗りだったって

うるしぬりだったって

urushinuri dattatte


Forma wyjaśniająca

漆塗りなんです

うるしぬりなんです

urushinuri nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

漆塗りだったら、...

うるしぬりだったら、...

urushinuri dattara, ...

漆塗りじゃなかったら、...

うるしぬりじゃなかったら、...

urushinuri ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

漆塗りの時、...

うるしぬりのとき、...

urushinuri no toki, ...

漆塗りだった時、...

うるしぬりだったとき、...

urushinuri datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

漆塗りになると, ...

うるしぬりになると, ...

urushinuri ni naru to, ...


Lubić

漆塗りが好き

うるしぬりがすき

urushinuri ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

漆塗りだといいですね

うるしぬりだといいですね

urushinuri da to ii desu ne

漆塗りじゃないといいですね

うるしぬりじゃないといいですね

urushinuri ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

漆塗りだといいんですが

うるしぬりだといいんですが

urushinuri da to ii n desu ga

漆塗りだといいんですけど

うるしぬりだといいんですけど

urushinuri da to ii n desu kedo

漆塗りじゃないといいんですが

うるしぬりじゃないといいんですが

urushinuri ja nai to ii n desu ga

漆塗りじゃないといいんですけど

うるしぬりじゃないといいんですけど

urushinuri ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

漆塗りなのに, ...

うるしぬりなのに, ...

urushinuri na noni, ...

漆塗りだったのに, ...

うるしぬりだったのに, ...

urushinuri datta noni, ...


Nawet, jeśli

漆塗りでも

うるしぬりでも

urushinuri de mo

漆塗りじゃなくても

うるしぬりじゃなくても

urushinuri ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という漆塗り

[nazwa] といううるしぬり

[nazwa] to iu urushinuri


Nie lubić

漆塗りがきらい

うるしぬりがきらい

urushinuri ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 漆塗りを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] うるしぬりをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] urushinuri o morau


Podobny do ..., jak ...

漆塗りのような [inny rzeczownik]

うるしぬりのような [inny rzeczownik]

urushinuri no you na [inny rzeczownik]

漆塗りのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

うるしぬりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

urushinuri no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

漆塗りのはずです

うるしぬりなのはずです

urushinuri no hazu desu

漆塗りのはずでした

うるしぬりのはずでした

urushinuri no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

漆塗りかもしれません

うるしぬりかもしれません

urushinuri kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

漆塗りでしょう

うるしぬりでしょう

urushinuri deshou


Pytania w zdaniach

漆塗り か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

うるしぬり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

urushinuri ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

漆塗りだそうです

うるしぬりだそうです

urushinuri da sou desu

漆塗りだったそうです

うるしぬりだったそうです

urushinuri datta sou desu


Stawać się

漆塗りになる

うるしぬりになる

urushinuri ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

漆塗りみたいです

うるしぬりみたいです

urushinuri mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

漆塗りみたいな

うるしぬりみたいな

urushinuri mitai na

漆塗りみたいに [przymiotnik, czasownik]

うるしぬりみたいに [przymiotnik, czasownik]

urushinuri mitai ni [przymiotnik, czasownik]