小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 漆器 | しっき

Informacje podstawowe

Kanji

しっき
漆器

Znaczenie znaków kanji

lakier, werniks, siedem

Pokaż szczegóły znaku

naczynie, pojemnik, zbiornik, narzędzie, przyrząd, umiejętność, zdolność

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しっき

shikki


Znaczenie

lakierowanie

wyrób lakierowany

towar lakierowany


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

漆器です

しっきです

shikki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

漆器でわありません

しっきでわありません

shikki dewa arimasen

漆器じゃありません

しっきじゃありません

shikki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

漆器でした

しっきでした

shikki deshita

Przeczenie, czas przeszły

漆器でわありませんでした

しっきでわありませんでした

shikki dewa arimasen deshita

漆器じゃありませんでした

しっきじゃありませんでした

shikki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

漆器だ

しっきだ

shikki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

漆器じゃない

しっきじゃない

shikki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

漆器だった

しっきだった

shikki datta

Przeczenie, czas przeszły

漆器じゃなかった

しっきじゃなかった

shikki ja nakatta


Forma te

漆器で

しっきで

shikki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

漆器でございます

しっきでございます

shikki de gozaimasu

漆器でござる

しっきでござる

shikki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

漆器がほしい

しっきがほしい

shikki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

漆器をほしがっている

しっきをほしがっている

shikki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 漆器をくれる

[dający] [は/が] しっきをくれる

[dający] [wa/ga] shikki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に漆器をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしっきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shikki o ageru


Decydować się na

漆器にする

しっきにする

shikki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

漆器だって

しっきだって

shikki datte

漆器だったって

しっきだったって

shikki dattatte


Forma wyjaśniająca

漆器なんです

しっきなんです

shikki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

漆器だったら、...

しっきだったら、...

shikki dattara, ...

漆器じゃなかったら、...

しっきじゃなかったら、...

shikki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

漆器の時、...

しっきのとき、...

shikki no toki, ...

漆器だった時、...

しっきだったとき、...

shikki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

漆器になると, ...

しっきになると, ...

shikki ni naru to, ...


Lubić

漆器が好き

しっきがすき

shikki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

漆器だといいですね

しっきだといいですね

shikki da to ii desu ne

漆器じゃないといいですね

しっきじゃないといいですね

shikki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

漆器だといいんですが

しっきだといいんですが

shikki da to ii n desu ga

漆器だといいんですけど

しっきだといいんですけど

shikki da to ii n desu kedo

漆器じゃないといいんですが

しっきじゃないといいんですが

shikki ja nai to ii n desu ga

漆器じゃないといいんですけど

しっきじゃないといいんですけど

shikki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

漆器なのに, ...

しっきなのに, ...

shikki na noni, ...

漆器だったのに, ...

しっきだったのに, ...

shikki datta noni, ...


Nawet, jeśli

漆器でも

しっきでも

shikki de mo

漆器じゃなくても

しっきじゃなくても

shikki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という漆器

[nazwa] というしっき

[nazwa] to iu shikki


Nie lubić

漆器がきらい

しっきがきらい

shikki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 漆器を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しっきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shikki o morau


Podobny do ..., jak ...

漆器のような [inny rzeczownik]

しっきのような [inny rzeczownik]

shikki no you na [inny rzeczownik]

漆器のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しっきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shikki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

漆器のはずです

しっきなのはずです

shikki no hazu desu

漆器のはずでした

しっきのはずでした

shikki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

漆器かもしれません

しっきかもしれません

shikki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

漆器でしょう

しっきでしょう

shikki deshou


Pytania w zdaniach

漆器 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しっき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shikki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

漆器だそうです

しっきだそうです

shikki da sou desu

漆器だったそうです

しっきだったそうです

shikki datta sou desu


Stawać się

漆器になる

しっきになる

shikki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

漆器みたいです

しっきみたいです

shikki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

漆器みたいな

しっきみたいな

shikki mitai na

漆器みたいに [przymiotnik, czasownik]

しっきみたいに [przymiotnik, czasownik]

shikki mitai ni [przymiotnik, czasownik]