小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 王将 | おうしょう

Informacje podstawowe

Kanji

おう しょう

Znaczenie znaków kanji

król, magnat, panowanie, rządzenie, sprawowanie władzy

Pokaż szczegóły znaku

przywódca, lider, szef, dowódca, generał, admirał, lub, i znowu, wkrótce, niedługo, od teraz, od tego momentu, prawie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

おうしょう

oushou


Znaczenie

król

król (shogi)


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

王将です

おうしょうです

oushou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

王将でわありません

おうしょうでわありません

oushou dewa arimasen

王将じゃありません

おうしょうじゃありません

oushou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

王将でした

おうしょうでした

oushou deshita

Przeczenie, czas przeszły

王将でわありませんでした

おうしょうでわありませんでした

oushou dewa arimasen deshita

王将じゃありませんでした

おうしょうじゃありませんでした

oushou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

王将だ

おうしょうだ

oushou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

王将じゃない

おうしょうじゃない

oushou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

王将だった

おうしょうだった

oushou datta

Przeczenie, czas przeszły

王将じゃなかった

おうしょうじゃなかった

oushou ja nakatta


Forma te

王将で

おうしょうで

oushou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

王将でございます

おうしょうでございます

oushou de gozaimasu

王将でござる

おうしょうでござる

oushou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

王将がほしい

おうしょうがほしい

oushou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

王将をほしがっている

おうしょうをほしがっている

oushou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 王将をくれる

[dający] [は/が] おうしょうをくれる

[dający] [wa/ga] oushou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に王将をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] におうしょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni oushou o ageru


Decydować się na

王将にする

おうしょうにする

oushou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

王将だって

おうしょうだって

oushou datte

王将だったって

おうしょうだったって

oushou dattatte


Forma wyjaśniająca

王将なんです

おうしょうなんです

oushou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

王将だったら、...

おうしょうだったら、...

oushou dattara, ...

王将じゃなかったら、...

おうしょうじゃなかったら、...

oushou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

王将の時、...

おうしょうのとき、...

oushou no toki, ...

王将だった時、...

おうしょうだったとき、...

oushou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

王将になると, ...

おうしょうになると, ...

oushou ni naru to, ...


Lubić

王将が好き

おうしょうがすき

oushou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

王将だといいですね

おうしょうだといいですね

oushou da to ii desu ne

王将じゃないといいですね

おうしょうじゃないといいですね

oushou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

王将だといいんですが

おうしょうだといいんですが

oushou da to ii n desu ga

王将だといいんですけど

おうしょうだといいんですけど

oushou da to ii n desu kedo

王将じゃないといいんですが

おうしょうじゃないといいんですが

oushou ja nai to ii n desu ga

王将じゃないといいんですけど

おうしょうじゃないといいんですけど

oushou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

王将なのに, ...

おうしょうなのに, ...

oushou na noni, ...

王将だったのに, ...

おうしょうだったのに, ...

oushou datta noni, ...


Nawet, jeśli

王将でも

おうしょうでも

oushou de mo

王将じゃなくても

おうしょうじゃなくても

oushou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という王将

[nazwa] というおうしょう

[nazwa] to iu oushou


Nie lubić

王将がきらい

おうしょうがきらい

oushou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 王将を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] おうしょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] oushou o morau


Podobny do ..., jak ...

王将のような [inny rzeczownik]

おうしょうのような [inny rzeczownik]

oushou no you na [inny rzeczownik]

王将のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

おうしょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

oushou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

王将のはずです

おうしょうなのはずです

oushou no hazu desu

王将のはずでした

おうしょうのはずでした

oushou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

王将かもしれません

おうしょうかもしれません

oushou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

王将でしょう

おうしょうでしょう

oushou deshou


Pytania w zdaniach

王将 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

おうしょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

oushou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

王将だそうです

おうしょうだそうです

oushou da sou desu

王将だったそうです

おうしょうだったそうです

oushou datta sou desu


Stawać się

王将になる

おうしょうになる

oushou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

王将みたいです

おうしょうみたいです

oushou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

王将みたいな

おうしょうみたいな

oushou mitai na

王将みたいに [przymiotnik, czasownik]

おうしょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

oushou mitai ni [przymiotnik, czasownik]