小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 郵貯 | ゆうちょ

Informacje podstawowe

Kanji

ゆう ちょ

Znaczenie znaków kanji

poczta, przesyłka, przystanek dyliżansu

Pokaż szczegóły znaku

oszczędności, oszczędzanie, odkładanie, magazynowanie, przechowywanie, gromadzenie, noszenie wąsów

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ゆうちょ

yuucho


Znaczenie

pocztowe oszczędności

pocztowy depozyt


Informacje dodatkowe

skrót


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

郵貯です

ゆうちょです

yuucho desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

郵貯でわありません

ゆうちょでわありません

yuucho dewa arimasen

郵貯じゃありません

ゆうちょじゃありません

yuucho ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

郵貯でした

ゆうちょでした

yuucho deshita

Przeczenie, czas przeszły

郵貯でわありませんでした

ゆうちょでわありませんでした

yuucho dewa arimasen deshita

郵貯じゃありませんでした

ゆうちょじゃありませんでした

yuucho ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

郵貯だ

ゆうちょだ

yuucho da

Przeczenie, czas teraźniejszy

郵貯じゃない

ゆうちょじゃない

yuucho ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

郵貯だった

ゆうちょだった

yuucho datta

Przeczenie, czas przeszły

郵貯じゃなかった

ゆうちょじゃなかった

yuucho ja nakatta


Forma te

郵貯で

ゆうちょで

yuucho de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

郵貯でございます

ゆうちょでございます

yuucho de gozaimasu

郵貯でござる

ゆうちょでござる

yuucho de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

郵貯がほしい

ゆうちょがほしい

yuucho ga hoshii


Chcieć (III osoba)

郵貯をほしがっている

ゆうちょをほしがっている

yuucho o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 郵貯をくれる

[dający] [は/が] ゆうちょをくれる

[dający] [wa/ga] yuucho o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に郵貯をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にゆうちょをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yuucho o ageru


Decydować się na

郵貯にする

ゆうちょにする

yuucho ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

郵貯だって

ゆうちょだって

yuucho datte

郵貯だったって

ゆうちょだったって

yuucho dattatte


Forma wyjaśniająca

郵貯なんです

ゆうちょなんです

yuucho nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

郵貯だったら、...

ゆうちょだったら、...

yuucho dattara, ...

郵貯じゃなかったら、...

ゆうちょじゃなかったら、...

yuucho ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

郵貯の時、...

ゆうちょのとき、...

yuucho no toki, ...

郵貯だった時、...

ゆうちょだったとき、...

yuucho datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

郵貯になると, ...

ゆうちょになると, ...

yuucho ni naru to, ...


Lubić

郵貯が好き

ゆうちょがすき

yuucho ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

郵貯だといいですね

ゆうちょだといいですね

yuucho da to ii desu ne

郵貯じゃないといいですね

ゆうちょじゃないといいですね

yuucho ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

郵貯だといいんですが

ゆうちょだといいんですが

yuucho da to ii n desu ga

郵貯だといいんですけど

ゆうちょだといいんですけど

yuucho da to ii n desu kedo

郵貯じゃないといいんですが

ゆうちょじゃないといいんですが

yuucho ja nai to ii n desu ga

郵貯じゃないといいんですけど

ゆうちょじゃないといいんですけど

yuucho ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

郵貯なのに, ...

ゆうちょなのに, ...

yuucho na noni, ...

郵貯だったのに, ...

ゆうちょだったのに, ...

yuucho datta noni, ...


Nawet, jeśli

郵貯でも

ゆうちょでも

yuucho de mo

郵貯じゃなくても

ゆうちょじゃなくても

yuucho ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という郵貯

[nazwa] というゆうちょ

[nazwa] to iu yuucho


Nie lubić

郵貯がきらい

ゆうちょがきらい

yuucho ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 郵貯を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゆうちょをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yuucho o morau


Podobny do ..., jak ...

郵貯のような [inny rzeczownik]

ゆうちょのような [inny rzeczownik]

yuucho no you na [inny rzeczownik]

郵貯のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ゆうちょのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

yuucho no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

郵貯のはずです

ゆうちょなのはずです

yuucho no hazu desu

郵貯のはずでした

ゆうちょのはずでした

yuucho no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

郵貯かもしれません

ゆうちょかもしれません

yuucho kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

郵貯でしょう

ゆうちょでしょう

yuucho deshou


Pytania w zdaniach

郵貯 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ゆうちょ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yuucho ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

郵貯だそうです

ゆうちょだそうです

yuucho da sou desu

郵貯だったそうです

ゆうちょだったそうです

yuucho datta sou desu


Stawać się

郵貯になる

ゆうちょになる

yuucho ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

郵貯みたいです

ゆうちょみたいです

yuucho mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

郵貯みたいな

ゆうちょみたいな

yuucho mitai na

郵貯みたいに [przymiotnik, czasownik]

ゆうちょみたいに [przymiotnik, czasownik]

yuucho mitai ni [przymiotnik, czasownik]