小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 水晶 | すいしょう

Informacje podstawowe

Kanji

すい しょう

Znaczenie znaków kanji

woda

Pokaż szczegóły znaku

blask, błysk, jasny, wyraźny, kryształ, krystaliczny

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

すいしょう

suishou


Znaczenie

kryształ


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

水精, すいしょう, suishou

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

水晶です

すいしょうです

suishou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

水晶でわありません

すいしょうでわありません

suishou dewa arimasen

水晶じゃありません

すいしょうじゃありません

suishou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

水晶でした

すいしょうでした

suishou deshita

Przeczenie, czas przeszły

水晶でわありませんでした

すいしょうでわありませんでした

suishou dewa arimasen deshita

水晶じゃありませんでした

すいしょうじゃありませんでした

suishou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

水晶だ

すいしょうだ

suishou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

水晶じゃない

すいしょうじゃない

suishou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

水晶だった

すいしょうだった

suishou datta

Przeczenie, czas przeszły

水晶じゃなかった

すいしょうじゃなかった

suishou ja nakatta


Forma te

水晶で

すいしょうで

suishou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

水晶でございます

すいしょうでございます

suishou de gozaimasu

水晶でござる

すいしょうでござる

suishou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

水晶がほしい

すいしょうがほしい

suishou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

水晶をほしがっている

すいしょうをほしがっている

suishou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 水晶をくれる

[dający] [は/が] すいしょうをくれる

[dający] [wa/ga] suishou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に水晶をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にすいしょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni suishou o ageru


Decydować się na

水晶にする

すいしょうにする

suishou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

水晶だって

すいしょうだって

suishou datte

水晶だったって

すいしょうだったって

suishou dattatte


Forma wyjaśniająca

水晶なんです

すいしょうなんです

suishou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

水晶だったら、...

すいしょうだったら、...

suishou dattara, ...

水晶じゃなかったら、...

すいしょうじゃなかったら、...

suishou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

水晶の時、...

すいしょうのとき、...

suishou no toki, ...

水晶だった時、...

すいしょうだったとき、...

suishou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

水晶になると, ...

すいしょうになると, ...

suishou ni naru to, ...


Lubić

水晶が好き

すいしょうがすき

suishou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

水晶だといいですね

すいしょうだといいですね

suishou da to ii desu ne

水晶じゃないといいですね

すいしょうじゃないといいですね

suishou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

水晶だといいんですが

すいしょうだといいんですが

suishou da to ii n desu ga

水晶だといいんですけど

すいしょうだといいんですけど

suishou da to ii n desu kedo

水晶じゃないといいんですが

すいしょうじゃないといいんですが

suishou ja nai to ii n desu ga

水晶じゃないといいんですけど

すいしょうじゃないといいんですけど

suishou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

水晶なのに, ...

すいしょうなのに, ...

suishou na noni, ...

水晶だったのに, ...

すいしょうだったのに, ...

suishou datta noni, ...


Nawet, jeśli

水晶でも

すいしょうでも

suishou de mo

水晶じゃなくても

すいしょうじゃなくても

suishou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という水晶

[nazwa] というすいしょう

[nazwa] to iu suishou


Nie lubić

水晶がきらい

すいしょうがきらい

suishou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 水晶を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] すいしょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] suishou o morau


Podobny do ..., jak ...

水晶のような [inny rzeczownik]

すいしょうのような [inny rzeczownik]

suishou no you na [inny rzeczownik]

水晶のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

すいしょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

suishou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

水晶のはずです

すいしょうなのはずです

suishou no hazu desu

水晶のはずでした

すいしょうのはずでした

suishou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

水晶かもしれません

すいしょうかもしれません

suishou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

水晶でしょう

すいしょうでしょう

suishou deshou


Pytania w zdaniach

水晶 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

すいしょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

suishou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

水晶だそうです

すいしょうだそうです

suishou da sou desu

水晶だったそうです

すいしょうだったそうです

suishou datta sou desu


Stawać się

水晶になる

すいしょうになる

suishou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

水晶みたいです

すいしょうみたいです

suishou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

水晶みたいな

すいしょうみたいな

suishou mitai na

水晶みたいに [przymiotnik, czasownik]

すいしょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

suishou mitai ni [przymiotnik, czasownik]