小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 銀座 | ぎんざ

Informacje podstawowe

Kanji

ぎん

Znaczenie znaków kanji

srebro

Pokaż szczegóły znaku

przysiad, kucki, kucanie, siedzenie, miejsce, poduszka (do siedzenia)

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ぎんざ

ginza


Znaczenie

Ginza (sieciowa dzielnica w Tokio)

srebrna mięta (w okresie Edo)


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Wsiadła do metra na stacji Ginza.

彼女は銀座で地下鉄に乗った。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

銀座です

ぎんざです

ginza desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

銀座でわありません

ぎんざでわありません

ginza dewa arimasen

銀座じゃありません

ぎんざじゃありません

ginza ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

銀座でした

ぎんざでした

ginza deshita

Przeczenie, czas przeszły

銀座でわありませんでした

ぎんざでわありませんでした

ginza dewa arimasen deshita

銀座じゃありませんでした

ぎんざじゃありませんでした

ginza ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

銀座だ

ぎんざだ

ginza da

Przeczenie, czas teraźniejszy

銀座じゃない

ぎんざじゃない

ginza ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

銀座だった

ぎんざだった

ginza datta

Przeczenie, czas przeszły

銀座じゃなかった

ぎんざじゃなかった

ginza ja nakatta


Forma te

銀座で

ぎんざで

ginza de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

銀座でございます

ぎんざでございます

ginza de gozaimasu

銀座でござる

ぎんざでござる

ginza de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

銀座がほしい

ぎんざがほしい

ginza ga hoshii


Chcieć (III osoba)

銀座をほしがっている

ぎんざをほしがっている

ginza o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 銀座をくれる

[dający] [は/が] ぎんざをくれる

[dający] [wa/ga] ginza o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に銀座をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぎんざをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ginza o ageru


Decydować się na

銀座にする

ぎんざにする

ginza ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

銀座だって

ぎんざだって

ginza datte

銀座だったって

ぎんざだったって

ginza dattatte


Forma wyjaśniająca

銀座なんです

ぎんざなんです

ginza nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

銀座だったら、...

ぎんざだったら、...

ginza dattara, ...

銀座じゃなかったら、...

ぎんざじゃなかったら、...

ginza ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

銀座の時、...

ぎんざのとき、...

ginza no toki, ...

銀座だった時、...

ぎんざだったとき、...

ginza datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

銀座になると, ...

ぎんざになると, ...

ginza ni naru to, ...


Lubić

銀座が好き

ぎんざがすき

ginza ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

銀座だといいですね

ぎんざだといいですね

ginza da to ii desu ne

銀座じゃないといいですね

ぎんざじゃないといいですね

ginza ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

銀座だといいんですが

ぎんざだといいんですが

ginza da to ii n desu ga

銀座だといいんですけど

ぎんざだといいんですけど

ginza da to ii n desu kedo

銀座じゃないといいんですが

ぎんざじゃないといいんですが

ginza ja nai to ii n desu ga

銀座じゃないといいんですけど

ぎんざじゃないといいんですけど

ginza ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

銀座なのに, ...

ぎんざなのに, ...

ginza na noni, ...

銀座だったのに, ...

ぎんざだったのに, ...

ginza datta noni, ...


Nawet, jeśli

銀座でも

ぎんざでも

ginza de mo

銀座じゃなくても

ぎんざじゃなくても

ginza ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という銀座

[nazwa] というぎんざ

[nazwa] to iu ginza


Nie lubić

銀座がきらい

ぎんざがきらい

ginza ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 銀座を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぎんざをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ginza o morau


Podobny do ..., jak ...

銀座のような [inny rzeczownik]

ぎんざのような [inny rzeczownik]

ginza no you na [inny rzeczownik]

銀座のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぎんざのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ginza no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

銀座のはずです

ぎんざなのはずです

ginza no hazu desu

銀座のはずでした

ぎんざのはずでした

ginza no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

銀座かもしれません

ぎんざかもしれません

ginza kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

銀座でしょう

ぎんざでしょう

ginza deshou


Pytania w zdaniach

銀座 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぎんざ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ginza ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

銀座だそうです

ぎんざだそうです

ginza da sou desu

銀座だったそうです

ぎんざだったそうです

ginza datta sou desu


Stawać się

銀座になる

ぎんざになる

ginza ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

銀座みたいです

ぎんざみたいです

ginza mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

銀座みたいな

ぎんざみたいな

ginza mitai na

銀座みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぎんざみたいに [przymiotnik, czasownik]

ginza mitai ni [przymiotnik, czasownik]